荔枝生长在巴地峡谷一带。
它的树形圆圆的,像帷帐和伞盖;
叶子像桂树,冬季依然青翠;
花朵像橘树,春天绽放;
果实像丹砂一样红,夏天成熟。
果实成串像葡萄,
果核像枇杷,
外壳像红色的丝织品,
内膜像紫色的薄纱,
果肉晶莹洁白如同冰雪,
果汁甘甜微酸,像甜酒和乳酪。
大致就像这样,但实际的美味更胜一筹。
如果离开枝头,
一天后颜色就变了,
两天后香气就变了,
三天后味道就变了,
四五天以后,色、香、味就全部消失了。
元和十五年夏天,南宾太守白居易,命画工绘制荔枝图,并写下这段文字,是为了让没见过荔枝的人,以及见过但没能在采摘后一两天内品尝到新鲜荔枝的人,有所了解。
古诗原文
树形团团如帷盖,
叶如桂,
冬青;
华如橘,
春荣;
实如丹,
夏熟。
朵如葡萄,
核如枇杷,
壳如红缯,
膜如紫绡,
瓤肉莹白如冰雪,
浆液甘酸如醴酪。
大略如彼,
其实过之。
若离本枝,
一日而色变,
二日而香变,
三日而味变,
四五日外,
色香味尽去矣。 元和十五年夏,
南宾守乐天,
命工吏图而书之,
盖为不识者与识而不及一二三日者云。
白话译文
译文亮点
注释
2. **帷盖**:帷帐和车盖,形容荔枝树冠浓密,如伞如帐。
3. **冬青**:冬季仍保持青绿,说明荔枝树是常绿乔木。
4. **春荣**:春天开花,“荣”即开花。
5. **实如丹**:果实像朱砂一样红。丹,朱砂,红色矿物。
6. **朵如葡萄**:荔枝成串生长,形似葡萄。
7. **壳如红缯(zēng)**:外壳像红色的丝织品。“缯”,古代丝织品的总称。
8. **膜如紫绡(xiāo)**:内膜像紫色的薄纱。“绡”,轻薄的丝织品。
9. **瓤肉**:果肉。
10. **醴酪(lǐ lào)**:甜酒和酸奶,泛指甘美之味。
11. **元和十五年**:公元820年。元和是唐宪宗年号。
12. **南宾守**:南宾郡的太守。南宾即今重庆忠县,唐代属山南道。
13. **乐天**:白居易的字。
14. **工吏**:画工和文吏,指奉命作图并记录之人。
15. **图而书之**:绘制图画并附上文字说明。
16. **不识者与识而不及一二三日者**:没见过荔枝的人,以及见过但未能在采摘后一两天内品尝到鲜果的人。
注释亮点
诗歌赏析
《荔枝图序》虽为说明性散文体文字,但兼具诗性描写与哲理意味。白居易以细腻入微的观察,将荔枝的形态、结构、风味层层铺展,运用大量比喻(如“如帷盖”“如红缯”“如紫绡”“如冰雪”),使文字生动如画。全文结构严谨:先写产地与树形,再分述叶、花、实、果之各部,继而强调其风味与保鲜之短,最后点明作图作文之目的。语言简洁明快,比喻贴切新颖,尤以“壳如红缯,膜如紫绡”最为传神,成为后世描写荔枝的经典意象。结尾点出荔枝“离枝即变”的特点,既体现科学观察的精确,又暗含对“新鲜”“本真”的珍视,富有哲理意味。
赏析亮点
创作背景
此序作于唐宪宗元和十五年(820年)夏,白居易时任忠州(今重庆忠县)刺史,即“南宾守”。忠州地处巴峡,盛产荔枝,白居易在当地得以亲见荔枝生长与采摘全过程。当时交通不便,荔枝难以远运,北方或中原地区之人多不识其真面目,即使偶得,也因运输时间过长而失去鲜味。有感于此,白居易命画工绘制荔枝图,并亲自撰写说明文字,以图文结合的方式向外界介绍荔枝的形貌与特性。此举既是地方官员推广物产之举措,也体现白居易一贯的“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的现实主义文学主张。
背景亮点
艺术特色
1. **比喻精妙**:全文使用十多个比喻,将荔枝的各个部分与自然事物类比,形象生动,如“壳如红缯”“膜如紫绡”等,极具画面感。
2. **层次分明**:按“树—叶—花—实—果—味—保鲜”顺序展开,逻辑清晰,结构完整。
3. **语言质朴而典雅**:虽为说明文,却无枯燥之感,语言凝练,节奏明快,兼具散文之美与诗歌之韵。
4. **图文结合**:开创“图序”体裁,以文释图,以图辅文,是中国古代科普性文学的先驱之作。
5. **情感真挚**:结尾“盖为不识者与识而不及一二三日者云”,体现作者对传播知识、普及见闻的深切关怀。
艺术亮点
主题思想
本文通过系统描写荔枝的形态、生长周期与风味,并强调其“离枝即变”的保鲜特性,旨在向世人介绍这一南方佳果的真实面貌。其核心主题是**知识的传播与真实的呈现**:一方面,破除对荔枝的陌生与误解;另一方面,揭示事物“本真”的短暂与珍贵。荔枝的“一日而色变,三日而味变”,不仅是对自然规律的客观记录,也暗喻美好事物易逝,提醒人们珍惜当下、亲近本源。同时,作者以图文并茂的方式记录地方风物,体现了士大夫对民生、物产、文化的责任感。