去年打仗,在桑干河源头,
今年打仗,在葱岭河谷道。
在条支海上的波涛中洗刷兵器,
在天山积雪的草地上放牧战马。
万里长征征战不息,三军将士都已衰老不堪。
匈奴把杀戮当作耕种收获,
自古以来只见黄沙白骨满原野。
秦朝修筑长城以避胡人,
汉朝至今仍有烽火不断燃起。
烽火燃烧不止,征战永无休止之时。
野战中格斗而死,
战败的战马仰天悲鸣。
乌鸦和老鹰啄食阵亡者的肠子,
衔着飞向空中,挂在枯树的枝头。
士兵的尸体散落荒草之间,
将军的功业不过是一场虚耗。
这才知道战争是凶险的兵器,
圣人也是迫不得已才使用它。
古诗原文
桑干源,
今年战,
葱河道。
洗兵条支海上波,
放马天山雪中草。
万里长征战,
三军尽衰老。
匈奴以杀戮为耕作,
古来唯见白骨黄沙田。
秦家筑城避胡处,
汉家还有烽火燃。
烽火燃不息,
征战无已时。
野战格斗死,
败马号鸣向天悲。
乌鸢啄人肠,
衔飞上挂枯树枝。
士卒涂草莽,
将军空尔为。
乃知兵者是凶器,
圣人不得已而用之。
白话译文
译文亮点
注释
2. **葱河道**:指葱岭(今帕米尔高原)一带的河流,唐代西域用兵常经此地。
3. **洗兵**:古代战争结束后以水洗兵器的仪式,象征胜利与休整,亦含“兵不血刃”之意,此处反用其意,强调战争持续不断。
4. **条支海**:汉代西域地名,今波斯湾或咸海一带,泛指遥远边地。李白借古地名表达征战的遥远与艰辛。
5. **天山**:指今新疆天山山脉,唐代为西域要道,常为唐军与突厥、吐蕃交战之地。
6. **匈奴**:古代北方游牧民族,汉代为中原主要边患,唐代常借“匈奴”泛指突厥、吐蕃等外族。
7. **秦家筑城**:指秦始皇派蒙恬修筑万里长城以御匈奴。
8. **汉家烽火**:汉代延续秦制,设烽火台传递军情,此处象征战争绵延不绝。
9. **乌鸢**:乌鸦和老鹰,食腐动物,常出没于战场,象征死亡与荒凉。
10. **涂草莽**:尸体横陈于荒野草丛之中,“涂”通“途”,遍布之意。
11. **空尔为**:徒劳无功,将军的征战并无真正意义。
12. **兵者是凶器,圣人不得已而用之**:语出《老子》第三十一章:“兵者,不祥之器,非君子之器,不得已而用之。”李白借此表达反战思想。
注释亮点
诗歌赏析
《战城南》是李白乐府诗中的代表作之一,借古题抒写对唐代边塞战争残酷现实的深刻批判。全诗以时间顺序展开——“去年”“今年”,展现战争年复一年、无休无止的循环;空间上由桑干源、葱河道、条支海、天山,构建出万里征战的辽阔图景,凸显将士的疲惫与牺牲。诗中运用大量对比:汉唐与匈奴、生与死、将军与士卒、战争荣耀与尸骨遍野,强化了反战主题。尤其“乌鸢啄人肠,衔飞上挂枯树枝”一句,以极具视觉冲击力的意象,描绘战场的血腥与荒凉,令人触目惊心。结尾引用《老子》之言,升华主题,将个体悲叹上升为哲学反思,体现李白对战争本质的深刻洞察。
赏析亮点
创作背景
此诗创作于盛唐时期,正值唐玄宗频繁发动对外战争,尤其是对吐蕃、突厥、契丹的用兵不断。开元、天宝年间,唐王朝虽国力强盛,但边塞战争频繁,大量士卒战死沙场,社会出现厌战情绪。李白一生关心国事,曾游历边塞,目睹战争惨状。此诗借汉魏乐府旧题《战城南》,实为借古讽今,批判当时穷兵黩武的政策。诗中“秦家”“汉家”并非实指,而是以历史映照现实,表达对战乱不息的深切忧虑。李白虽未亲历战场,但其游历与见闻使其对边塞之痛有深刻体悟。
背景亮点
艺术特色
1. **乐府旧题新用**:沿用汉乐府《战城南》的题目,但突破其悲怨哀婉的传统,注入更强烈的现实批判与哲理思考。
2. **时空交错的叙事结构**:以“去年”“今年”为时间线索,以“桑干源”“葱河道”“条支海”“天山”为空间跳跃,形成宏大的战争图景。
3. **意象强烈,画面感强**:“白骨黄沙田”“乌鸢啄人肠”“败马号鸣”等意象极具视觉冲击力,营造出惨烈的战场氛围。
4. **语言质朴而有力**:多用白描手法,不事雕琢,却字字含悲,情感沉郁顿挫。
5. **结尾升华,哲理性强**:以道家思想作结,使全诗从个体哀叹上升为对战争本质的哲学批判,余韵悠长。
艺术亮点
主题思想
本诗通过描绘边塞战争的残酷与持久,控诉战争对士卒生命的漠视与消耗,表达对穷兵黩武政策的强烈批判。诗中既同情底层士兵的悲惨命运,也质疑将军功业的虚妄,最终提出“兵者是凶器,圣人不得已而用之”的深刻哲理,强调战争应是最后手段,而非炫耀武功的工具。全诗主题鲜明,体现了李白的人道主义关怀与反战思想,具有超越时代的现实意义。