古诗原文

何以销烦暑,
端居一院中。
眼前无长物,
窗下有清风。
热散由心静,
凉生为室空。
此时身自得,
难更与人同。

白话译文

怎样才能消除这烦人的暑热?
我独自静坐在庭院之中。
眼前没有多余的陈设,
窗外却吹来习习凉风。
热气消散是因为心境平静,
凉意滋生是因为居室空荡。
此时身心悠然自得,
这种境界难以与他人共享。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
1. **销烦暑**:“销”通“消”,消除;“烦暑”即酷热的夏天,指令人烦躁的暑气。
2. **端居**:端坐,安静地居住,强调内心安定、不妄动。
3. **长物**:多余的东西,出自《世说新语》,原指身外之物,此处指不必要的家具陈设。
4. **清风**:既指自然之风,也象征清静无为、超脱尘俗的心境。
5. **心静**:内心安宁,与道家、佛家“静以修身”“心静自然凉”的思想相通。
6. **室空**:房间空旷,既指物理空间,也暗喻内心无欲无求,体现道家“虚室生白”的哲学。
7. **身自得**:身体与精神都感到自在满足,体现一种自我调适、内在安适的状态。
8. **难更与人同**:这种宁静清凉的境界,是内心修养所致,他人难以体会或复制,强调个体体验的独特性。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

《销暑》以极简的语言描绘了一种通过内心修养达到清凉境界的过程。全诗结构清晰,层层递进:首联设问,点明主题;颔联写外在环境之简朴与清风之来;颈联转入内在心理机制,揭示“热散”与“凉生”的根本原因在于“心静”与“室空”;尾联升华,表达出这种身心自得的境界超越常人,难以言传。诗人不写扇风、饮冰等外在避暑方式,而是强调“心静自然凉”的哲理,体现了白居易晚年融合儒释道思想后的生活智慧。语言平实却意蕴深远,体现了其“老妪能解”的诗风与深邃哲思的完美结合。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于白居易晚年退居洛阳时期,约在唐文宗大和年间(827—835年)。白居易曾任杭州刺史、苏州刺史,后因病辞官,居洛阳香山,与僧侣、道士交往频繁,思想渐趋淡泊,追求内心的宁静与超脱。此时他深受佛教禅宗和道家清静无为思想影响,生活简朴,注重养生与精神修养。《销暑》正是这一人生阶段的真实写照:面对酷暑,不依赖外物,而是通过“心静”“室空”实现内在清凉,反映了诗人由仕途奔波转向精神自足的转变。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **语言质朴自然**:全诗用词浅白,如“端居”“清风”“心静”,却蕴含哲理,体现白居易“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的现实主义与通俗化倾向。
2. **结构严谨,层层递进**:从设问到环境描写,再到心理机制分析,最后升华至人生感悟,逻辑清晰,环环相扣。
3. **情景交融,哲理入诗**:将自然现象(暑热、清风)与内心体验(心静、自得)结合,使日常避暑升华为人生哲思。
4. **对仗工整**:“热散由心静,凉生为室空”一联,对仗工稳,意义互文,音韵和谐,是诗眼所在。
5. **留白艺术**:不写具体动作,只写心境与环境,给读者留下想象空间,余味悠长。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗主题在于倡导一种超越物质依赖、通过内心修养达到精神清凉的生活哲学。诗人认为,真正的“消暑”不在于外在的凉风、冰饮,而在于内心的宁静与外物的简朴。通过“心静”与“室空”,人可摆脱外物束缚,实现身心自适。这不仅是对暑热的应对,更是对人生浮躁、物欲横流的一种反思与超越。诗末“难更与人同”更凸显了这种精神境界的独特与可贵,表达了一种孤高自适、超然物外的隐逸情怀。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征