古诗原文

架上非无书,
眼慵不能看。
匣中亦有琴,
手慵不能弹。
腰慵不能带,
头慵不能冠。
午后恣情寝,
午时随事餐。
一餐终日饱,
一寝至夜安。
饥寒亦闲事,
况乃不饥寒。

白话译文

书架上不是没有书,只是眼睛懒得去读。
琴匣里也有琴,只是手懒得去弹。
腰懒得系带,头懒得戴帽。
午后尽情地睡觉,午饭时随意地用餐。
一顿饭就能撑一整天,一觉睡到夜里才安。
饥饿寒冷本也算不得什么大事,更何况我既不挨饿也不受寒。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
1. **慵**:懒,疲倦,不愿行动。全诗以“慵”字贯穿,表现一种消极避世、随性自适的生活态度。
2. **恣情寝**:尽情地睡觉,不受拘束地休息,体现诗人对闲适生活的追求。
3. **随事餐**:随遇而安地吃饭,不讲究时间、饮食,反映生活的随意与简朴。
4. **一餐终日饱,一寝至夜安**:夸张手法,形容饮食起居极有规律且满足,暗含知足常乐之意。
5. **饥寒亦闲事**:化用陶渊明“贫富常交战”及杜甫“安得广厦千万间”等对贫苦的关注,此处反其意而用之,表达超脱物质困苦的心境。
6. **况乃不饥寒**:进一步强调自己不仅无饥寒之忧,更无精神之累,体现知足自适。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

《慵不能》以“慵”为核心意象,层层递进,从眼、手、腰、头四个身体部位展开,具体描写诗人懒于读书、弹琴、束带、戴冠的日常状态,进而转入生活作息的描写——午后酣睡、随意用餐,最终升华到对人生境遇的豁达态度。全诗语言浅白如话,却蕴含深刻哲理。诗人不写豪情壮志,不写家国忧思,而是聚焦于日常琐事,通过“慵”这一看似消极的行为,表达一种“知足常乐、安于现状”的闲适人生观。诗中“饥寒亦闲事,况乃不饥寒”一句尤为警策,以退为进,以安反衬,体现出白居易晚年“中隐”思想的成熟:不追求功名利禄,也不刻意苦修,而是在官与隐之间寻求平衡,安于当下,自得其乐。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于白居易晚年,约在唐文宗大和年间(827—835),白居易时任太子宾客分司东都(洛阳),远离政治中心,过着半官半隐的生活。此时他已历宦海沉浮,曾因直言进谏被贬江州,后虽复起,但对政局失望,逐渐转向佛老思想,追求内心的宁静与生活的闲适。洛阳的园林宅第成为他“中隐”的理想场所。此诗正是在这种背景下所作,反映了他对仕途的疏离、对闲适生活的珍视,以及“知足保和”的人生哲学。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **白描手法**:全诗采用口语化语言,不加雕饰,如“午后恣情寝,午时随事餐”,真实自然,极具生活气息。
2. **层层递进结构**:由“眼慵”“手慵”到“腰慵”“头慵”,再到“寝”“餐”,最后升华至人生感悟,结构清晰,逻辑严密。
3. **重复与排比**:“不能看”“不能弹”“不能带”“不能冠”形成排比,强化“慵”的主题,增强节奏感。
4. **反衬与对比**:以“饥寒亦闲事”反衬“况乃不饥寒”,突出知足之乐,体现辩证思维。
5. **化俗为雅**:将“懒”这一世俗行为升华为一种人生境界,赋予其哲学意味,体现白居易“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的现实主义与人生智慧。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗通过描写诗人懒于读书、弹琴、束带、戴冠等日常行为,表达了一种安于现状、知足常乐、远离纷争的闲适人生观。诗人不避“慵”字,反而以之为美,将其视为摆脱世俗束缚、回归本真的方式。在物质无忧的前提下,诗人追求的是精神的自由与内心的安宁。全诗体现了白居易晚年“中隐”思想的核心:不彻底归隐山林,也不热衷仕途,而是在官位与闲居之间找到平衡,享受“不饥寒”的平凡之乐,达到“身心两安”的理想境界。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征