古诗原文

人生四十未全衰,
我为愁多白发垂。 何故水边双白鹭,
无愁头上亦垂丝。

白话译文

人到四十岁还不算完全衰老,
我却因为忧愁太多而白发垂落。
为何水边的两只白鹭,
明明没有忧愁,头上却也像垂着丝发一般?

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
1. **四十未全衰**:古人认为四十岁尚属壮年,未至衰老。《礼记·曲礼上》有“四十曰强,而仕”之说,指四十岁精力强盛,可担当重任。
2. **白发垂**:白发自然下垂,既写实,又象征愁绪缠身、年华渐老。
3. **双白鹭**:白鹭为洁白之鸟,常象征高洁、清雅,亦常出现在水边静立,姿态悠然。
4. **垂丝**:字面指白鹭长颈、长喙、长羽,远望如垂丝;实则暗喻诗人白发,以白鹭“无愁”却“垂丝”反衬自己“有愁”而“白发”,形成强烈对比。
5. **无愁**:诗人主观赋予白鹭的意象,强调其自在无忧,反衬人间烦恼。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

本诗以简练的语言、鲜明的对比,表达了诗人对人生愁苦的深切感受与对自然之闲适的向往。前两句直抒胸臆,点出“愁多”导致“白发垂”,揭示内心积郁之深。后两句笔锋一转,由人写到自然——水边双白鹭,洁白宁静,本应无忧,却“头上亦垂丝”,仿佛也在垂老。诗人借此反问:“无愁”之鸟尚且“垂丝”,那我这“有愁”之人白发丛生,岂不更显悲凉?
此反问实则是一种自我解嘲与哲理反思:衰老与“愁”是否必然相关?自然之物本无愁,却也有“垂丝”之态,说明外在形貌之变未必皆由心忧所致。诗人借此暗示:或许愁苦本不必如此沉重,人生之老亦不必尽归咎于心累。情感由悲苦转向豁达,含蓄而深刻。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于白居易中年时期,约在元和末年至长庆年间(815—824年),正值其仕途起伏、经历贬谪(如江州司马、忠州刺史)之后。白居易早年积极入世,主张“文章合为时而著,歌诗合为事而作”,后因直言进谏屡遭排挤。四十岁左右,他渐感心力交瘁,体衰多病,开始反思人生价值与精神解脱。此诗正是在他由积极参政转向“中隐”思想(即不彻底归隐,亦不全力入仕)的过渡阶段所作,体现了其由“兼济天下”向“独善其身”的心理转变。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **对比手法**:人与白鹭、愁与无愁、白发与垂丝,形成多重对比,强化主题。
2. **拟人化与象征**:将白鹭“无愁”拟人化,使其成为理想人格的象征,反衬现实之困。
3. **反问收尾**:末句以反问作结,不直接回答,留给读者思考空间,增强诗意张力。
4. **语言平实,意蕴深远**:用日常所见之景(白鹭)和自身之象(白发)入诗,浅白如话却耐人寻味,体现白居易“老妪能解”的诗风。
5. **以景结情**:后两句借景抒情,以自然之象收束情感,含蓄隽永。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗通过自身“愁多白发”与白鹭“无愁垂丝”的对比,揭示了人生衰老与内心愁苦之间的复杂关系。诗人质疑“愁”是否必然导致衰老,进而反思人生忧患的根源——或许外在之衰并非全由心忧所致,而是一种自然规律。诗中包含着对生命无常的感慨、对官场烦忧的厌倦,以及对自然闲适生活的向往。其深层思想是:人应学会放下执念,以豁达之心面对岁月流逝,从自然中汲取精神慰藉。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征