古诗原文

酒后高歌且放狂,
门前闲事莫思量。 犹嫌小户长先醒,
不得多时住醉乡。

白话译文

酒后放声高歌,尽情狂放不羁,
门前那些琐碎闲事,一概不必放在心上。
只是嫌这小小的门户之中,总是让我早早醒来,
无法长久地沉醉在美酒营造的醉乡之中。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
1. **醉乡**:指因醉酒而进入的忘忧境界,亦比喻理想中的超脱尘世的精神世界。古人常以“醉乡”代指摆脱现实烦恼的避世之所,如王绩《醉乡记》有“醉乡去中国,不知其几千里”。
2. **小户**:原指小门小户,此处既可指居所狭小,也暗含生活清贫、局促之意,更引申为诗人所处环境的局促与现实的束缚。
3. **长先醒**:总是比别人早醒,暗喻诗人清醒地面对现实,无法长久逃避世事纷扰,带有自嘲与无奈。
4. **高歌且放狂**:表现诗人借酒释放压抑情绪,追求精神自由,是唐代文人“狂放”风气的体现。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

这首诗以直白而富有张力的语言,展现了白居易晚年“中隐”思想下的一种生活状态与精神追求。前两句“酒后高歌且放狂,门前闲事莫思量”,以豪放之语开篇,表现出诗人借酒消愁、超脱尘俗的强烈愿望。他不再关心门外的纷争与琐事,只求在醉中寻求片刻安宁。后两句笔锋一转,由“放狂”转入“无奈”——“犹嫌小户长先醒,不得多时住醉乡”,揭示了理想与现实的矛盾:即便想长醉不醒,却总是因居所狭小、生活清简而早早醒来,无法真正沉入醉乡。这种“欲醉而不得久”的困境,正是诗人内心矛盾的真实写照——既想超脱,又难彻底忘怀世事。
全诗语言浅白,却意蕴深沉,通过“醉”与“醒”的对比,抒发了诗人对现实的不满与对精神自由的向往。情感由放达转为苦涩,形成张力,体现了白居易晚年诗歌“浅切中见深意”的艺术风格。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于白居易晚年,约在唐文宗大和年间(827—835),诗人已退居洛阳,远离朝廷纷争。白居易早年积极入仕,倡导“文章合为时而著,歌诗合为事而作”,但经历宦海沉浮、朋党倾轧后,逐渐转向“中隐”哲学——既不完全归隐山林,也不热衷权位,而是以半官半隐的方式寻求心灵安宁。此诗正是他在洛阳履道里闲居时期所作,借酒抒怀,表达对官场纷扰的厌倦和对自由生活的渴望。当时社会动荡,宦官专权,士人普遍产生避世情绪,此诗正是这一时代情绪的缩影。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **语言浅切自然**:全诗用词平实,不事雕琢,符合白居易“老妪能解”的诗歌主张,但浅语中蕴含深意。
2. **对比与转折**:前两句豪放洒脱,后两句转为无奈悲凉,形成强烈的情感反差,增强了诗歌的感染力。
3. **以“醉”为意象**:“醉乡”作为核心意象,既是实写饮酒,更是象征超脱尘世的精神境界,具有浓厚的哲学意味。
4. **白描手法**:诗人不加修饰地描绘自身醉后状态,真实生动,富有生活气息。
5. **结构紧凑**:四句之间逻辑清晰,由醉中豪情到醒后无奈,层层递进,收束有力。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗通过描写醉后放狂、欲长醉不醒却终归早醒的矛盾心理,表达了诗人对现实纷扰的厌倦、对精神自由的追求,以及理想与现实之间不可调和的矛盾。表面写酒,实则写心,抒发了白居易晚年“中隐”生活中既想超脱又难彻底忘怀世事的复杂心境。诗中的“醉乡”象征着理想的精神家园,而“小户长先醒”则揭示了现实对人的束缚,主题深刻而富有时代共鸣。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征