早晨我已经打开重重的门户,
起身坐着倾听车马的声音。
期待着听到你清脆的佩玉响,
正准备出门相迎。
晚钟在上林苑响起,
稀疏的春雨刚刚穿过城市。
你我彼此却未能相见,
我空对着厅堂,满腔的情感。
古诗原文
起坐听车声。
要欲闻清佩,
方将出户迎。
晚钟鸣上苑,
疏雨过春城。
了自不相顾,
临堂空复情。
白话译文
译文亮点
注释
2. 清佩:指友人储光羲身上所佩戴的清脆玉佩。
3. 上苑:即上林苑,唐代皇家园林,此指皇家宫殿区域。
4. 疏雨:稀疏的雨点。
5. 了自:已经明白。
注释亮点
诗歌赏析
此诗通过描写等待友人的场景,展现了诗人深深的期待与失落。王维运用了听觉描写,如“听车声”、“闻清佩”,来表现自己对友人的期待。而“晚钟鸣上苑”则用宏大的场景反衬出等待的孤寂。诗中的情感转折细腻,从期待到明白“不相顾”的落空,层次分明。
赏析亮点
创作背景
王维生活在唐代盛世,此诗可能作于他仕途较为稳定之时。唐代文人士大夫间盛行交游,相互拜访,此诗反映了王维对友情的重视和文人间的礼节。
背景亮点
艺术特色
1. 情感真挚:王维以简洁的语言表达了对友人的真挚情感。
2. 意境营造:通过“晚钟”、“疏雨”等意象,营造了一种宁静而略带忧伤的氛围。
3. 对比手法:通过对比期待的喜悦与落空的孤寂,增强了诗歌的情感力度。
艺术亮点
主题思想
本诗主题是关于友情的期待与失望。诗人通过对等待友人到来的描写,表现了人与人之间相互期待、相互关怀的深厚情谊,同时也反映了当这种期待落空时,内心的孤独与无奈。这反映了唐代文人对友情的重视,以及人际交往中情感的真实与微妙。