晴川阁与黄鹤楼,早已与我相伴多年。天边一帆顺风而来,冲破残冬余寒,我轻装再度抵达。箫声悠扬,暖意融融,正值上元佳节,青山映月,街市灯火辉煌,夜色比白昼还要明亮。我如刘郎重游故地,往事不必再回首。旧日栖居的痕迹虽已冷落,想必那燕支花依旧红艳欲滴。桃花早早开放,何处更能展现春天的妩媚?迎来送往的船只与车马,终究不及长亭边的杨柳多情。
古诗原文
与我周旋久。
天外一帆风,
破馀寒、
轻装来又。
箫声吹暖,
刚是上元时,
青嶂月,
锦街灯,
夜色明于昼。
刘郎重到,
往事休回首。
冷落旧巢痕,
想依然、
燕支红透。
桃花开早,
何处媚芳春,
迎过舫、
送归鞍,
不及长亭柳。
白话译文
译文亮点
注释
- 周旋久:长久相伴、往来。
- 馀寒:残冬的寒气。
- 上元:元宵节,农历正月十五。
- 刘郎:化用刘禹锡《再游玄都观》诗意,指旧地重游之人。
- 燕支:即胭脂花,泛指春花,亦暗指美人或旧情。
- 长亭柳:古代送别之地多种柳,柳谐音“留”,象征离情别绪。
注释亮点
诗歌赏析
此词以重游汉口为背景,通过今昔对比,抒发时光流转、物是人非之感。上片写景,描绘上元灯市之繁华,灯火如昼,春意盎然;下片抒情,借“刘郎重到”典故,表达旧地重游的复杂心绪,既有对春景的欣赏,又隐含对往事的回避与感伤。
赏析亮点
创作背景
周之琦于道光年间任湖北按察使,驻节武昌,曾多次往来汉口。此词作于其某年元宵节前后,三宿汉口,见灯市喧闹,春意萌发,触景生情,忆及往昔,遂作此词。
背景亮点
艺术特色
全词情景交融,结构清晰。上片以明快笔调写节日盛景,下片转入深沉感慨,形成鲜明对比。善用典故(如“刘郎”“长亭柳”)增强抒情深度,语言清丽婉转,音韵流畅,体现清代文人词含蓄蕴藉之风。
艺术亮点
主题思想
表达旧地重游时对时光流逝、人事变迁的感怀,既有对春日美景的欣赏,又暗含对过往情感的追忆与回避,流露出淡淡的惆怅与人生无常之叹。