明月照耀着故乡,我们这些白发苍苍的兄弟,又在欢宴中相聚。菊花盛开,紫蟹肥美,年年如此风物依旧。家中四壁挂满图书,清雅自在,更不必说归隐田园之事。我虽身为宾客,却也有车马相随,千里传诵豪杰贤才之名。如今我已衰老不堪,虽有美酒佳人相伴,也只得勉强周旋。细想那封侯拜相的荣耀,也换不来一首好诗。愿将那青云直上的仕途让与贤弟,任他乌衣巷中簪笏满门。而我只愿与你相约,归隐五湖烟水之间,携妻带子,做那鹿门山的隐士。
古诗原文
白头兄弟,
欢场又是壁筵。
黄花紫蟹,
风物自年年。
四壁图书潇洒,
那更说。
问舍求田。
吾中客,
连车结驷,
千里诵豪贤。
吾衰今已甚,
芳樽翠袖,
牵率周旋。
算侯封相印,
不换诗篇。
让汝青云事业,
乌衣巷,
簪笏盈前。
还相约,
五湖烟水,
妻子鹿门仙。
白话译文
译文亮点
注释
- 壁筵:华美的宴席。
- 黄花紫蟹:指秋季菊花与肥蟹,象征节令与宴乐。
- 问舍求田:指归隐田园、不问政事。
- 连车结驷:形容宾客众多,车马相连,显贵之象。
- 侯封相印:指高官厚禄。
- 乌衣巷:东晋王导、谢安等贵族聚居之地,代指显贵门第。
- 簪笏盈前:形容官宦满堂,家族显赫。
- 五湖烟水:指范蠡泛舟五湖,喻归隐江湖。
- 鹿门仙:指东汉庞德公隐居鹿门山,喻高士隐逸。
注释亮点
诗歌赏析
此词以兄弟生辰宴集为背景,融写景、抒情、议论于一体,语言典雅流畅,情感真挚深沉。上片写故乡欢聚之乐与风物之盛,下片抒人生感慨与归隐之志,结构严谨,情感层层递进。
赏析亮点
创作背景
此词作于清代初年,龚鼎孳身处明清易代之际,虽仕清廷,内心常怀故国之思与身世之叹。其弟生辰之际,兄弟重逢,感时伤怀,遂作此词,既贺弟之生辰,亦抒己之志。
背景亮点
艺术特色
运用对比手法,将“侯封相印”与“诗篇”“五湖烟水”对比,突出诗人重文轻禄、向往隐逸的情怀。语言清丽,意象典型,如“黄花紫蟹”“五湖烟水”等,富有画面感。情感真挚,由欢宴转入深沉感慨,体现文人词特有的含蓄与哲思。
艺术亮点
主题思想
表达诗人对功名利禄的淡泊,对兄弟情谊的珍视,以及对归隐生活的向往。在仕途与诗酒、显贵与林泉之间,诗人选择后者,体现其高洁人格与超脱情怀。