我在荒园中穷困潦倒地度过了二十年,妻子亲自煮野菜来宽慰我的愁苦。她从未有空闲照镜子,年复一年地熬过灾荒,直到白发苍苍。海边荒凉,家门常有燕子飞入;溪水荡漾,屋舍仿佛漂浮的小船。今日不能买酒为你祝寿,只能像往常一样回来向你倾诉生计之难。
古诗原文
亲炊葵藿慰余愁。
绝无暇日临青镜,
频过凶年到白头。
海气荒凉门有燕,
溪光摇荡屋如舟。
不能沽酒持相祝,
依旧归来向尔谋。
白话译文
译文亮点
注释
- 葵藿:野菜,代指粗劣饮食。
- 青镜:铜镜,借指梳妆。
- 凶年:灾荒之年。
- 沽酒:买酒。
- 向尔谋:向你诉说、商量。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以质朴语言描绘贫贱夫妻的艰辛生活,情感真挚深沉。通过“亲炊葵藿”“频过凶年”等细节,展现妻子勤劳贤惠与共患难之情;“屋如舟”“门有燕”以景衬情,烘托出漂泊无依之感。尾联“不能沽酒”更显生活窘迫,却仍归家倾诉,凸显夫妻相依为命的深情。
赏析亮点
创作背景
此诗作于清代康熙年间,吴嘉纪长期隐居泰州海滨,家境贫寒,屡遭水旱灾荒。其妻亦出身寒微,共历艰辛。此诗为妻子生日所作,反映清初底层文人家庭在自然灾害与社会动荡中的生存困境。
背景亮点
艺术特色
语言简练质朴,不事雕琢而情真意切;善用白描与对比(如“亲炊葵藿”与“不能沽酒”),增强感染力;意象选取贴近生活(燕、舟、溪光),营造荒凉动荡之境;结构层层递进,由生活细节至情感抒发,自然流畅。
艺术亮点
主题思想
表达诗人对妻子多年共患难的感激与愧疚,揭示贫寒士人在乱世中艰难求生的现实,歌颂患难夫妻之间相濡以沫的深情,体现儒家伦理中“贫贱不移”的家庭责任感。