金陵的夜晚寂静无声,凉风阵阵吹起,
我独自登上高楼,远望吴越大地。
白云倒映在水中,仿佛摇动着空寂的城池,
晶莹的露珠如泪滴般从秋月下垂落。
我在月光下久久沉吟,忘了归去,
自古以来,能真正理解我的人寥寥无几。
谁能说出“澄江净如练”这样的妙语?
这让我长久地怀念南朝诗人谢玄晖。
古诗原文
独上高楼望吴越。
白云映水摇空城,
白露垂珠滴秋月。
月下沉吟久不归,
古来相接眼中稀。
解道澄江净如练,
令人长忆谢玄晖。
白话译文
译文亮点
注释
2. **凉风发**:秋风初起,象征萧瑟与离愁。
3. **吴越**:指长江下游地区,包括今江苏南部、浙江一带,古属吴国与越国,泛指江南。
4. **摇空城**:水波荡漾,白云倒映,城影随波晃动,“空城”既写实景之寂,亦含历史兴亡之叹。
5. **白露垂珠滴秋月**:露水在月光下如珍珠般晶莹,仿佛从月亮上滴落,极写夜景之清冷与静谧。
6. **沉吟**:低声吟咏,思绪深长。
7. **相接**:心灵相通,精神契合。
8. **眼中稀**:眼前所见之人中,能真正理解自己者极少,表达知音难觅之感。
9. **解道澄江净如练**:化用南朝齐诗人谢朓(字玄晖)《晚登三山还望京邑》中的名句“余霞散成绮,澄江静如练”。意为能说出如此清丽诗句的人。
10. **谢玄晖**:即谢朓,南朝齐著名诗人,李白极为推崇其诗歌风格,称其诗“清发”“俊逸”。
注释亮点
诗歌赏析
这首诗以月夜登楼为线索,通过写景、抒情、怀古层层递进,展现了李白深沉的孤独感与对理想人格的追慕。前四句写景,以“凉风”“白云”“白露”“秋月”等意象营造出清冷、空寂的意境,“摇空城”三字尤为精妙,既写水波晃动之景,又暗喻历史繁华如梦、城池空寂之感。后四句转入抒情,由景生情,由情及古。“月下沉吟久不归”写诗人沉浸于思绪之中,“古来相接眼中稀”直抒胸臆,表达知音难遇的孤独。结尾两句用典自然,借谢朓诗句赞美其诗才,实则寄托自己高洁的情怀与对理想诗歌境界的向往。全诗情景交融,意境开阔,语言清丽,情感深沉,体现了李白“清水出芙蓉,天然去雕饰”的诗风。
赏析亮点
创作背景
此诗作于李白晚年游历金陵期间(约公元754—756年),当时他已历尽仕途坎坷,被排挤出朝廷,漂泊于江南。金陵作为六朝古都,承载了厚重的历史记忆,也激发了诗人对兴亡、人生、理想的沉思。李白登城西高楼,面对苍茫夜景,触景生情,既感个人身世之飘零,又怀古思贤,追念南朝诗人谢朓。谢朓曾任宣城太守,诗风清丽,与李白“清真”诗学理想相契。此诗正是李白借登楼怀古,抒发怀才不遇之愤与对高洁精神境界的向往。
背景亮点
艺术特色
1. **情景交融**:前四句写景,景中含情,凉风、空城、白露、秋月等意象共同构建出孤寂清冷的意境,为后文抒情铺垫。
2. **虚实相生**:实写眼前之景,虚写历史之思与精神之追慕,由实入虚,意境深远。
3. **用典自然**:结尾引用谢朓诗句,不露痕迹,既赞美前贤,又自抒怀抱,体现“以古鉴今”的怀古手法。
4. **语言清丽**:用词简练而意象鲜明,如“摇空城”“滴秋月”,动词精妙,画面感极强。
5. **结构严谨**:全诗八句,四联工整,前四写景,中四抒情,后二怀古,层层递进,逻辑清晰。
艺术亮点
主题思想
本诗通过月夜登楼所见之景,抒发了诗人身处乱世、知音难觅的孤独情怀,表达了对历史兴亡的深沉感慨,以及对南朝诗人谢朓所代表的清雅、高洁文学境界的向往。诗的核心主题是“知音难求”与“精神追慕”——在现实世界中无人理解自己,唯有在历史长河中寻找精神共鸣。诗人以谢朓为理想人格的象征,寄托了对理想诗歌、理想人生的追求,也暗含了对当下社会现实的不满与疏离。