古诗原文

流水前溪去不留,
馀香骀荡碧遮头。
燕衔鱼唼能相厚,
泥污苔遮各有由。
委蜕大难求净土,
伤心最是近高楼。
庇根枝叶从来重,
长夏阴成且小休。

白话译文

溪水奔流向前,毫不留恋地逝去,残留的花香在碧绿的树荫下飘荡。燕子衔花、鱼儿唼喋,尚能彼此温情相待;落花或被污泥玷污,或被青苔遮掩,各有其命运缘由。凋零飘落之后,实在难以寻得一方清净归宿,最令人伤感的,是落花偏偏飘落在高楼近旁。然而,那庇护过花朵的根与枝叶,从来都备受珍重,如今长夏树荫已成,不妨暂且安息休养。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 骀荡:舒缓荡漾,形容香气飘散之态。
- 唼(shà):鱼吃食的声音,此处指鱼戏水花。
- 委蜕:指花落凋零,如蝉蜕般自然脱落。
- 净土:佛教语,清净无染之地,此处喻理想归宿。
- 庇根枝叶:指落花曾赖以生长的树根与枝叶。
- 小休:短暂休息,喻指凋零后的安息。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此诗以落花为意象,借物抒怀,情感深沉。前六句写落花飘零之状与命运之无奈,后两句转写根枝叶之恒久与安息之可能,形成对比与升华。语言凝练,意境凄美而含蓄,体现陈宝琛晚年诗风沉郁顿挫、寄慨遥深的特点。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于清末民初,陈宝琛作为遗老,亲历国势衰微、世事变迁,心怀故国,感时伤世。诗中“落花”象征士人理想之破灭与个体命运之飘零,亦暗含对传统文化衰落的哀挽。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用拟人、对比、象征等手法,将自然物象与人生感慨紧密结合。结构上由景入情,层层递进,尾联以“庇根枝叶”作结,寄托希望,使全诗在哀婉中见坚韧。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

借落花之命运,抒发对人生无常、理想难继的深切哀感,同时表达对文化根基的珍视与坚守,体现士人在时代巨变中的精神寄托与无奈中的自慰。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征