古诗原文

一幅云蓝一叶舟,
隔江山色镜中收。
夕阳芳草满汀洲。
客里莺花繁似锦,
春来情思腻于油。
兰桡扶梦驻东流。

白话译文

天边云霞如蓝,江上孤舟轻荡,对岸山色倒映水中,宛如明镜收纳美景。夕阳西下,芳草萋萋,铺满水边沙洲。客居他乡,见莺飞花繁,绚烂如锦;春日情思,浓稠如油,难以排遣。轻舟仿佛载着梦境,停泊在东流之畔。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
云蓝:指天边如蓝的云霞。
镜中收:山色倒映水中,如镜中收纳。
汀洲:水边沙洲。
客里:客居他乡。
腻于油:形容情思浓稠、缠绵难解。
兰桡:木兰制成的船桨,代指华美的小船。
扶梦:载梦,寄托梦境。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以清丽笔触描绘春日江景,融情于景,情景交融。上片写景空灵澄澈,下片抒情细腻婉转,通过“繁似锦”“腻于油”等比喻,极言春景之盛与客愁之浓,末句“兰桡扶梦驻东流”以梦幻之笔收束,意境悠远。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此词作于清代中后期,作者薛时雨宦游在外,春日泊舟东流(今安徽东至县一带),面对江南春色,触景生情,抒发羁旅之思与春愁别绪。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用比喻(“繁似锦”“腻于油”)、拟人(“扶梦”)等手法,语言清丽婉约;结构上由景入情,层层递进;意象选取典型,如“夕阳”“芳草”“莺花”,营造浓郁春意与淡淡哀愁。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘春日江景之美,反衬诗人客居他乡的孤寂与浓重乡愁,表达对故乡的思念与人生漂泊的感伤,体现清代文人典型的羁旅情怀。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征