江南水乡春寒未尽,阴云散去后天气转晴,柳条与藤蔓仿佛牵系着离别的愁绪。你我相逢意气相投,本应为你痛饮,可举杯时却只觉得笑容难以展开。
古诗原文
柳条藤蔓系离情。
相逢意气为君饮,
唯觉樽前笑不成。
白话译文
译文亮点
注释
阴后晴:阴雨之后天气转晴。
系离情:牵系、寄托离别之情。
意气:志趣相投、豪爽之情。
樽前:酒杯之前,指宴饮之时。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以景起兴,借江南春景烘托离愁,情景交融。后两句由欢聚转入别情,情感转折自然,含蓄深沉,体现“乐景写哀”之妙。
赏析亮点
创作背景
此诗作于清代末年,林朝崧身处台湾,时局动荡,文人多怀家国之思。此诗为送别友人陈鹿侪所作,借集唐句抒写乱世中友朋难聚、欢宴难再的感伤。
背景亮点
艺术特色
采用集句形式,化用唐人诗句而浑然天成;以“柳条藤蔓”拟人化表达离情,细腻婉转;结句“笑不成”反衬悲情,含蓄隽永,余味悠长。
艺术亮点
主题思想
表达乱世之中友人离别时的复杂情感,既有相逢畅饮的豪情,更有难掩的离愁与身世之悲,体现深沉的惜别之情与时代哀感。