白杨在风雨中摇曳,雨声潇潇不断,古老的驿站泥泞难行,前路愈发遥远。忽然想起归家时的美好时光,那时隔着江水,红树映照,江潮奔涌而过。
古诗原文
古驿泥深路转遥。
却忆到家时节好,
隔江红树过江潮。
白话译文
译文亮点
注释
古驿:古老的驿站,供旅人歇脚。
泥深:道路泥泞,行走艰难。
红树:深秋红叶的树木,常指枫树等。
过江潮:江潮奔涌,横跨江面。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以旅途遇雨为背景,通过现实与回忆的对比,展现旅途的艰辛与对归家的深切向往。前两句写景,渲染凄清氛围;后两句转入回忆,以“红树”“江潮”等明丽意象反衬当下孤寂,情感真挚动人。
赏析亮点
创作背景
此诗作于清代道光年间,邓廷桢任陕西按察使或途经渭南时所作。清代官员常需长途跋涉赴任或巡视,途中多有感怀之作。渭南地处关中要道,驿站林立,诗人于此遇雨,触景生情,写下此诗。
背景亮点
艺术特色
运用对比手法,将眼前风雨泥泞与记忆中归家美景对照,增强情感张力;语言简练,意象鲜明,“红树”“江潮”色彩浓烈,形成视觉冲击;结构上由实入虚,自然流转。
艺术亮点
主题思想
表达旅途艰辛中的思乡之情,以及对安宁归家生活的深切怀念,体现诗人对现实困境的无奈与对理想生活的向往。