古诗原文

三边烽火无惊日,
我辈从容上此台。
震耳河声穿峡走,
荡胸云气压城来。
平芜壁垒军容在,
小队弓刀猎阵开。
盛世未应忘设险,
登坛飞将要储才。

白话译文

边疆烽火多年未起,我们从容登上镇北台。
震耳的黄河水声穿峡谷奔腾而去,激荡胸怀的云气仿佛压城而来。
荒原上旧日营垒犹存,军容依稀可见;小队人马执弓持刀,如狩猎布阵般行进。
盛世也不应忘记设防险要,需选拔像飞将般的英才以备边患。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
三边:泛指边疆,特指明代北方三大边防重镇(延绥、宁夏、甘肃),清代沿用为边防代称。
镇北台:位于今陕西榆林,明代所建边防瞭望台,为长城重要军事设施。
设险:设置险要防御工事,指加强边防。
登坛飞将:化用“登坛拜将”典故,指选拔杰出将领;“飞将”指汉代李广,喻指英勇善战的将才。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗气势雄浑,意境开阔,以登台所见所感抒写边防之思。前四句写景,以“河声”“云气”烘托边地苍茫气象;中二句由景入史,借“壁垒”“弓刀”展现军容遗风;尾联议论,点明主旨,强调居安思危、储才备边之要。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于清代道光年间,邓廷桢时任陕西巡抚。当时虽值“盛世”,但西北边疆仍存隐忧。诗人登临明代边防重镇镇北台,抚今追昔,有感而发,借古鉴今,表达对边防建设的深切关注。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用动静结合、视听交融的手法,如“河声穿峡”“云气压城”,增强画面感与气势;以景起兴,由实入虚,情景交融;尾联用典自然,议论精警,升华主题。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

诗歌通过登临边防古台,抒发对边疆安危的关切,强调即使在太平盛世,亦不可松懈边防、忽视储才,体现了诗人深远的忧患意识与强烈的家国情怀。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征