古诗原文

自别酒泉问张掖,
直迎弱水下删丹。
九州地到流沙尽,
两戒山连大漠寒。
度土司空怀德远,
登坛飞将叹才难。
开元旧曲声悲壮,
拟倩曹纲妙手弹。

白话译文

自从离开酒泉,一路询问前往张掖,径直迎着弱水而下,抵达删丹。九州大地至此已至流沙尽头,南北两列山峦连绵伸入大漠,寒气逼人。想到古时度土封疆的司空,感念其德泽深远;登上将坛,又感叹如飞将军那般的人才实在难得。那开元年间的古老乐曲,声调悲壮,真想请曹纲这样的妙手来弹奏。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 酒泉、张掖、删丹:均为西北地名,删丹即今甘肃山丹县。
- 弱水:古代西北河流名,常与神话传说相关。
- 九州:泛指中国全境。
- 流沙:指西北沙漠地带。
- 两戒:唐代地理概念,指南北两大山系,南戒、北戒。
- 度土司空:指古代掌管土地、封疆的官员,象征国家疆域治理。
- 登坛飞将:指登坛拜将的飞将军李广,喻指将才难得。
- 开元旧曲:指唐玄宗开元盛世时期的乐曲,象征盛世气象。
- 曹纲:唐代著名琵琶演奏家,喻指技艺高超之人。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以西北边地为背景,通过地理意象的铺陈与历史人物的追忆,抒发对边塞苍茫景象的感慨与对才德之士的追慕。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于清代道光年间,邓廷桢时任甘肃布政使或途经西北,亲历边塞风物,有感于边疆辽阔、历史厚重,结合个人仕途经历,借古抒怀。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用地理名词串联行程,空间感强烈;以“流沙”“大漠”渲染边地荒寒;借“司空”“飞将”等典故寄寓政治理想;尾联以“开元旧曲”与“曹纲妙手”形成今昔对比,含蓄深沉。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘西北边塞的壮阔景象与历史记忆,表达对国家疆域、德政与将才的深切关怀,抒发盛世不再、才士难遇的悲慨与忧国之情。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征