古诗原文

马迹车尘暗陌头,
遥看古驿入花州。
渡河芳草王孙去,
过岭梅花使者愁。
五夜泊船江店火,
万山吹角戍人楼。
可怜丝管长亭别,
欲折垂杨不自由。

白话译文

马蹄车辙扬起尘土,遮蔽了田间小路,远远望见古老的驿站通向花州。渡过大河,芳草萋萋,王孙已远去;翻越山岭,梅花盛开,使者却满怀忧愁。五更时分泊船江边,只见村落灯火点点;万山之间,戍楼传来凄凉的号角声。可叹在长亭奏乐送别,想折一枝垂柳赠别,却因身不由己而无法实现。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 马迹车尘:指车马往来留下的痕迹,象征旅途繁忙。
- 花州:泛指风景秀丽之地,或指梅花盛开之州。
- 王孙:原指贵族子弟,此处借指友人或远行者。
- 使者:诗人自指,或泛指奉命出行之人。
- 五夜:即五更,天将明时。
- 戍人楼:边防戍守的瞭望楼。
- 丝管:弦乐器与管乐器,代指送别音乐。
- 垂杨:古代送别常折柳相赠,寓“留”之意。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以旅途所见所感为线索,通过“马迹”“古驿”“江店”“戍楼”等意象,勾勒出一幅苍茫寂寥的行旅图。诗人借“王孙去”“使者愁”抒发离愁别绪,又以“欲折垂杨不自由”点出身在宦途、身不由己的悲慨,情感深沉含蓄。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于清代,顾彩身为文人官员,常奉命出使或游历各地。清代边疆战事频仍,驿站系统发达,文人行役频繁。诗中“戍人楼”“吹角”等意象,折射出当时边塞防务的现实背景,也反映了士人身处宦途、漂泊无依的普遍心境。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 意象密集而富有层次:从“马迹车尘”到“万山吹角”,空间由近及远,画面由实入虚。
2. 对仗工整:颔联“渡河芳草”对“过岭梅花”,颈联“五夜泊船”对“万山吹角”,音韵和谐。
3. 以景结情:尾联借“折柳”这一传统意象,将离愁推向高潮,含蓄隽永。
4. 用典自然:“王孙”“垂杨”皆化用古意,不着痕迹。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

诗歌通过描绘行旅途中的景物与心境,表达了诗人对友人离别的深切眷恋,以及自身身为使者、身不由己的无奈与哀愁,抒发了古代士人在宦游生涯中普遍存在的漂泊之感与离别之痛。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征