古诗原文

半捲半垂帘幕,
半村半郭人家。
半开半落野棠花。
半床堆古画,
半碗试新茶。
半树老藤夭娇,
半间野屋横斜。
平分春半半春华。
半樽凭醒醉,
半枕足生涯。

白话译文

帘幕一半卷起一半垂下,村落与城郭交错的人家。野外的棠花一半盛开一半凋落。床上堆着一半古画,碗中盛着一半新茶。老藤缠绕半树,姿态妖娆;野屋斜倚,仅占半间。春意平分,恰是春之半,花之华。以半樽酒任我清醒或沉醉,以半枕安眠便足以度过此生。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 半圃:指半亩园圃,象征隐逸闲居之所。
- 夭娇:同“妖娆”,姿态柔美多姿。
- 平分春半:指春分时节,亦喻人生中年或心境之平衡。
- 生涯:生活、人生。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以“半”字贯穿,形成独特的节奏与意境,描绘出一幅闲适淡泊的隐逸生活图景。通过“半捲”“半垂”“半开”“半落”等意象,营造出一种不即不离、若即若离的审美距离,体现文人追求中庸、适意的人生态度。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

清代康熙年间,社会相对稳定,文人多追求精神自由与田园隐逸。董元恺身为江南文人,深受江南园林文化与隐逸思想影响,此词或作于其退居林园、寄情山水之际,反映当时士人“半官半隐”的生活理想。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

通篇运用“半”字重复,形成排比与叠字修辞,节奏舒缓,音韵回环。意象选取典型(帘幕、棠花、古画、新茶、老藤、野屋),虚实相生,以少总多。语言简淡自然,意境清幽,体现“以少胜多”的古典美学。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人对半隐半逸生活的满足与自得,倡导一种不求圆满、但求适意的人生态度。通过“半”的哲学,传达出对世俗功名的疏离与对自然闲适的向往,体现清代文人淡泊宁静的精神追求。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征