帘幕一半卷起一半垂下,村落与城郭交错的人家。野外的棠花一半盛开一半凋落。床上堆着一半古画,碗中盛着一半新茶。老藤缠绕半树,姿态妖娆;野屋斜倚,仅占半间。春意平分,恰是春之半,花之华。以半樽酒任我清醒或沉醉,以半枕安眠便足以度过此生。
古诗原文
半村半郭人家。
半开半落野棠花。
半床堆古画,
半碗试新茶。
半树老藤夭娇,
半间野屋横斜。
平分春半半春华。
半樽凭醒醉,
半枕足生涯。
白话译文
译文亮点
注释
- 夭娇:同“妖娆”,姿态柔美多姿。
- 平分春半:指春分时节,亦喻人生中年或心境之平衡。
- 生涯:生活、人生。
注释亮点
诗歌赏析
全词以“半”字贯穿,形成独特的节奏与意境,描绘出一幅闲适淡泊的隐逸生活图景。通过“半捲”“半垂”“半开”“半落”等意象,营造出一种不即不离、若即若离的审美距离,体现文人追求中庸、适意的人生态度。
赏析亮点
创作背景
清代康熙年间,社会相对稳定,文人多追求精神自由与田园隐逸。董元恺身为江南文人,深受江南园林文化与隐逸思想影响,此词或作于其退居林园、寄情山水之际,反映当时士人“半官半隐”的生活理想。
背景亮点
艺术特色
通篇运用“半”字重复,形成排比与叠字修辞,节奏舒缓,音韵回环。意象选取典型(帘幕、棠花、古画、新茶、老藤、野屋),虚实相生,以少总多。语言简淡自然,意境清幽,体现“以少胜多”的古典美学。
艺术亮点
主题思想
表达诗人对半隐半逸生活的满足与自得,倡导一种不求圆满、但求适意的人生态度。通过“半”的哲学,传达出对世俗功名的疏离与对自然闲适的向往,体现清代文人淡泊宁静的精神追求。