古诗原文

肠断东风万柳堤。
十分春过石归西。
斜月冥濛天水白,
梦凄迷。
归去也知琼宇近,
起来还见玉绳低。
长向断无人处听,
子规啼。

白话译文

东风拂过万柳长堤,令人肝肠寸断;春意已尽,仿佛连山石都向西归去。斜月朦胧,天水一色泛白,梦境凄凉迷离。梦中归去,仿佛离仙境已近;醒来却见北斗低垂。常常独自在荒无人烟之处,聆听子规悲啼。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 肠断:形容极度悲伤。
- 十分春过:春意已完全消逝。
- 石归西:化用“石西”意象,暗指时光流逝、春归无迹,或暗含归隐之思。
- 冥濛:朦胧不清的样子。
- 琼宇:指仙境或高远清冷之境。
- 玉绳:星名,属北斗七星,常代指北斗,亦象征夜深或高远之境。
- 子规:杜鹃鸟,啼声凄厉,常寓思归、哀伤之情。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以春尽之景起兴,借东风、柳堤、斜月、子规等意象营造凄清孤寂之境。梦境与现实的交织,凸显理想与现实的落差。语言凝练,意境幽远,情感沉郁,体现沈曾植晚年诗风之幽邃与哲思。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此词作于清末民初之际,沈曾植身处时代剧变之中,仕途失意,心怀故国,常借诗词抒写孤寂、迷惘与归隐之思。此词或作于其晚年退居江南之时,借春尽之梦,寄托对理想境界的追寻与现实孤寂的无奈。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用梦境与现实对照的手法,虚实相生;意象密集而含蓄,如“斜月”“玉绳”“子规”皆具象征意味;语言典雅凝练,音韵低回,情感层层递进,由景入情,由梦归真,终归于孤寂之听。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人对春光消逝、理想难觅的深切哀伤,以及在现实孤寂中对高远境界的向往与无奈。核心在于“梦”与“醒”的冲突,体现个体在时代变迁中的精神孤独与生命沉思。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征