古诗原文

一生知己是梅花,
魂梦相依萼绿华。
别有闲情逸韵在,
水窗烟月影横斜。

白话译文

梅花是我一生的知己,即使在梦中我也与她相伴,如同传说中的仙女萼绿华。除此之外,还有超脱世俗的闲情逸致,在水边窗前,于烟月朦胧中欣赏她横斜疏淡的身影。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 萼绿华:古代传说中的仙女,常被视为梅花精或梅花的化身,象征高洁脱俗。
- 水窗烟月:指水边窗下,月色朦胧、雾气缭绕的清幽之境。
- 影横斜:化用林逋“疏影横斜水清浅”诗意,形容梅枝在水中倒映的姿态。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以梅花为精神知己,抒发诗人高洁孤傲的情怀。前两句直抒胸臆,将梅花人格化,视为灵魂伴侣;后两句转入意境描写,以“水窗烟月”烘托出清幽静谧的氛围,使梅花之韵与诗人之情融为一体。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

彭玉麟为晚清湘军名将,亦工诗善画,尤爱画梅。他一生清廉刚正,不慕权贵,常以梅花自况。此诗作于其退隐之后,借咏梅表达远离尘嚣、坚守节操的心志。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用拟人、用典、意象烘托等手法。以“知己”“魂梦相依”赋予梅花深情,借“萼绿华”典故提升其仙逸气质,末句化用前人诗句,营造空灵意境,语言简练而意境深远。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

借梅花寄托诗人高洁孤傲、超然物外的人格理想,表达对精神知己的追寻与对闲逸隐逸生活的向往。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征