古诗原文

独立空庭日没西,
归鸦风急翼难齐。
故园小阁疏篱外,
乌桕梢头各早栖。

白话译文

我独自站在空旷的庭院中,太阳已沉入西边。归巢的乌鸦在急风中奋力飞翔,翅膀难以协调一致。想起故乡小屋旁疏落的篱笆外,乌桕树的梢头上,鸟儿们早已各自栖息。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 空庭:空旷的庭院。
- 日没西:太阳西沉,指傍晚时分。
- 归鸦:傍晚归巢的乌鸦,常象征思乡或孤寂。
- 翼难齐:翅膀难以协调,形容风大难飞。
- 故园:故乡家园。
- 疏篱:稀疏的篱笆,代指简朴的乡居环境。
- 乌桕:一种落叶乔木,秋冬叶红,常见于江南。
- 各早栖:各自早早栖息,反衬诗人漂泊未归。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以暮色中的庭院为背景,通过“独立”“空庭”“日没”等意象营造孤寂氛围。归鸦在风中艰难飞行,既写实又隐喻游子漂泊之苦。后两句由眼前景转入对故乡的遥想,以“小阁”“疏篱”“乌桕”勾勒出宁静的乡居图景,与眼前孤寂形成鲜明对比,情感含蓄深沉。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于清代,周容身处异乡,值暮色苍茫之际,触景生情,感念故园。清代士人常因仕途、战乱或生计远离家乡,此类羁旅思乡之作屡见不鲜。周容一生坎坷,诗中常流露漂泊之感和对安宁生活的向往。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用对比手法,将眼前“风急翼难齐”的艰难与故乡“各早栖”的安逸对照,强化思乡之情。语言简练,意象鲜明,以鸦归反衬人未归,含蓄隽永。结构上由实入虚,由景及情,自然流畅。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人羁旅他乡的孤寂与对故园安宁生活的深切怀念,抒发漂泊无依的愁绪和对归隐田园的向往。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征