臣某上言:恭敬地接到今日颁布的诏令,任命臣为某职。接受任命,惶恐惊惧,叩首谢恩,惭愧无地。臣听说汹涌的洪水奔流,必定荡涤污浊秽物;吉祥的彩云所滋润之处,连荆棘丛也不遗漏。臣伏地思惟,陛下孝悌之德已达神明,馨香之德感动天地。因此,旌旗所指,灾气立刻消散;挥戈一击,竟使太阳再度中天。像臣这样微不足道的生命(如虫臂鼠肝),怎配谈论天道、称颂圣德!
臣的生平经历,勉强自述:拔发数罪,臣本应受戮;剖心明志,唯天可知。臣本是书生,年少时做文官,虽欲抵御外侮,却几乎丧命;守法奉文,仅有一日之长。当叛军逼近温洛,战火烧至河潼,朝廷授臣陕州刺史,催促立即赴任。臣刚到任所,敌军已围城,尚未来得及布防,城池即告陷落。敌兵以戟刺头,以刀环击口,臣身披枷锁,被押送敌营。臣当时惊惧发狂,自恨无能怯懦,虽无法脱身,但自尽又有何难?然而却屈辱求生,苟且偷生于污秽之中。即使佩带盘水剑自刎,也难洗臣之罪过;空立墓门碑石,又怎能解臣心中悲苦?
如今,在臣身负罪愆之际,陛下却委以分忧守土之重任。天兵讨贼,臣毫无汗马之功;天命兴王,臣却得以重返仕途(如屠羊者复归市肆)。免于被用作衅鼓祭旗的杀戮,又蒙受如成汤祝网般的宽仁之恩。臣即使粉身碎骨,也难报恩德万分之一。更何况,昔日戴罪之囚,今披官服、戴冠冕;洗去污垢,成为朝廷一方大员。臣欲杀身以消愧疚,刎首以谢皇恩,但活着无益于毫毛,死去又与腐鼠何异?
臣当闭门思过,以清泉自励,全力抚恤百姓,无需部属代劳;誓不辜负明主,并非畏惧“天知、神知、我知、子知”的“四知”,而是出于忠诚。蒙赦罪责,岂敢妄求政绩最优?
古诗原文
臣某言:伏奉今月日制,
除臣某官。
拜命若惊,
稽首无地。
臣闻洪波迅流,
必荡其溷秽;
庆云所润,
不遗于荆棘。
伏惟陛下孝悌之至,
通于神明;
馨香之德,
格于天地。
故指旗而黑祲旋静,
挥戈而白日再中。
岂臣虫臂鼠肝,
所能谈天述圣!
臣之本末,
强欲自陈,
擢发数罪,
臣戮馀也,
剖心自明,
天知之矣。
臣素书生,
少为文吏,
折冲御侮,
几何不亡,
奉法守文,
一日之长。
当贼逼温洛,
兵接河潼,
拜臣陕州,
催臣上道。
驱马才至,
长围已合,
未暇施力,
旋复陷城。
戟枝义头,
刀环筑口,
身关木索,
缚就虎狼。
臣实惊狂,
自恨驽怯,
脱身虽则无计,
自刃有何不可。
而折节凶顽,
偷生厕溷。
纵齿盘水之剑,
未消臣恶;
空题墓门之石,
岂解臣悲?
今于抱衅之中,
寄以分忧之重。
且天兵讨贼,
曾无汗马之劳;
天命兴王,
得返屠羊之肆。
免其衅鼓之戮,
仍开祝网之恩。
臣纵粉骨糜躯,
不报万分之一。
况褰帷露冕,
是去岁之缧囚;
洗垢涤瑕,
为圣朝之岳牧。
臣欲杀身灭愧,
刎首谢恩,
生无益于一毛,
死何异于腐鼠?
谨当闭阁以思政,
酌泉以励心。
亲毕力于平人,
无烦八部;
誓不负于明主,
非畏四知。
用释愆诛,
敢求课最。
除臣某官。
拜命若惊,
稽首无地。
臣闻洪波迅流,
必荡其溷秽;
庆云所润,
不遗于荆棘。
伏惟陛下孝悌之至,
通于神明;
馨香之德,
格于天地。
故指旗而黑祲旋静,
挥戈而白日再中。
岂臣虫臂鼠肝,
所能谈天述圣!
臣之本末,
强欲自陈,
擢发数罪,
臣戮馀也,
剖心自明,
天知之矣。
臣素书生,
少为文吏,
折冲御侮,
几何不亡,
奉法守文,
一日之长。
当贼逼温洛,
兵接河潼,
拜臣陕州,
催臣上道。
驱马才至,
长围已合,
未暇施力,
旋复陷城。
戟枝义头,
刀环筑口,
身关木索,
缚就虎狼。
臣实惊狂,
自恨驽怯,
脱身虽则无计,
自刃有何不可。
而折节凶顽,
偷生厕溷。
纵齿盘水之剑,
未消臣恶;
空题墓门之石,
岂解臣悲?
今于抱衅之中,
寄以分忧之重。
且天兵讨贼,
曾无汗马之劳;
天命兴王,
得返屠羊之肆。
免其衅鼓之戮,
仍开祝网之恩。
臣纵粉骨糜躯,
不报万分之一。
况褰帷露冕,
是去岁之缧囚;
洗垢涤瑕,
为圣朝之岳牧。
臣欲杀身灭愧,
刎首谢恩,
生无益于一毛,
死何异于腐鼠?
谨当闭阁以思政,
酌泉以励心。
亲毕力于平人,
无烦八部;
誓不负于明主,
非畏四知。
用释愆诛,
敢求课最。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
- **伏奉**:恭敬地接受(诏令)。
- **除臣某官**:任命臣为某官职。除,任命。
- **稽首**:古代跪拜礼,头至地。
- **洪波迅流**:比喻国家力量强大,能荡涤污秽。
- **庆云**:吉祥的云气,象征祥瑞。
- **孝悌之至,通于神明**:出自《孝经》,言孝悌至极可感天地。
- **黑祲(jìn)**:不祥之气,指战乱灾异。
- **挥戈而白日再中**:用鲁阳挥戈退日典故,喻圣主力挽狂澜。
- **虫臂鼠肝**:出自《庄子》,喻生命渺小,微不足道。
- **擢发数罪**:极言罪过多,即使拔光头发也数不清。
- **折冲御侮**:原指外交制敌,此处指抵御外侮。
- **温洛、河潼**:指洛阳、潼关一带,安史之乱主战场。
- **戟枝义头,刀环筑口**:形容被俘受刑之状,戟枝刺头,刀环击面。
- **身关木索**:身披枷锁。
- **折节凶顽**:向凶恶的叛军屈服。
- **齿盘水之剑**:用盘水剑自刎,典出《左传》“盘水之刑”。
- **题墓门之石**:立碑明志,典出《后汉书》,喻死后留名。
- **屠羊之肆**:典出《庄子》,屠羊者因战乱失业,后得返市,喻失官复职。
- **衅鼓**:以血涂鼓祭祀,常杀俘虏。
- **祝网**:商汤网开三面,喻仁德宽
- **除臣某官**:任命臣为某官职。除,任命。
- **稽首**:古代跪拜礼,头至地。
- **洪波迅流**:比喻国家力量强大,能荡涤污秽。
- **庆云**:吉祥的云气,象征祥瑞。
- **孝悌之至,通于神明**:出自《孝经》,言孝悌至极可感天地。
- **黑祲(jìn)**:不祥之气,指战乱灾异。
- **挥戈而白日再中**:用鲁阳挥戈退日典故,喻圣主力挽狂澜。
- **虫臂鼠肝**:出自《庄子》,喻生命渺小,微不足道。
- **擢发数罪**:极言罪过多,即使拔光头发也数不清。
- **折冲御侮**:原指外交制敌,此处指抵御外侮。
- **温洛、河潼**:指洛阳、潼关一带,安史之乱主战场。
- **戟枝义头,刀环筑口**:形容被俘受刑之状,戟枝刺头,刀环击面。
- **身关木索**:身披枷锁。
- **折节凶顽**:向凶恶的叛军屈服。
- **齿盘水之剑**:用盘水剑自刎,典出《左传》“盘水之刑”。
- **题墓门之石**:立碑明志,典出《后汉书》,喻死后留名。
- **屠羊之肆**:典出《庄子》,屠羊者因战乱失业,后得返市,喻失官复职。
- **衅鼓**:以血涂鼓祭祀,常杀俘虏。
- **祝网**:商汤网开三面,喻仁德宽
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征