古诗原文

纷进舞(一作拜)兮堂前。
目眷眷兮琼筵。
来不言(一作语)兮意不传。
作暮雨兮愁空山。
悲急管兮(一本无兮字)思繁弦。
神(一作灵)之驾兮俨欲旋。
倏云收兮雨歇。
山青青兮水潺[氵爰]。

白话译文

众人纷纷起舞于堂前,
目光依依凝望着华美的筵席。
神灵降临却未发一言,情意难以传达。
化作暮雨洒落,空山弥漫着愁绪。
悲切的急管,思绪如繁弦纷乱。
神灵的车驾仿佛即将回转。
忽然云收雨歇,
山色青青,溪水缓缓流淌。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 纷进舞:众人纷纷起舞,迎神或送神时的仪式动作。
- 眷眷:依依不舍的样子。
- 琼筵:华美的筵席,祭祀时陈设供品之处。
- 暮雨:傍晚的雨,象征神灵离去时的哀愁。
- 急管繁弦:指急促的管乐与繁密的弦乐,表现祭祀音乐的悲壮与复杂情感。
- 俨欲旋:仿佛即将离去,“俨”为庄严貌,“旋”指车驾回转。
- 倏:忽然。
- 潺[氵爰]:水流缓慢、轻柔之声。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以楚辞体写成,语言凝练,意境空灵。通过“舞”“筵”“雨”“乐”“驾”“云收”“山青”“水潺”等意象,描绘了一场送神仪式的全过程,情感由庄重、依恋转向怅然若失。末四句以自然景色的静谧反衬内心的失落,余韵悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗为唐代祭祀类诗歌,可能作于王维晚年隐居辋川时期。唐代盛行祭祀山川神灵之礼,文人常参与或观礼,并借楚辞体抒发对神灵的敬畏与离别之思。王维深受佛道思想影响,诗中亦体现其“空”“静”“寂”的审美追求。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 采用楚辞体句式,多用“兮”字,节奏舒缓,富有咏叹意味。
2. 情景交融,以“暮雨”“空山”“云收”“水潺”等自然景象烘托离愁。
3. 虚实相生:神灵“来不言”“意不传”,以无形写有情,突出人神之间的隔阂与思念。
4. 结尾以景结情,不言情而情自现,体现王维“诗中有画”的风格。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达对神灵降临又离去的深切依恋与怅惘之情,抒发人神殊途、情意难通的永恒哀愁,同时寄寓诗人对超然境界的向往与对尘世离别的感伤。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征