古诗原文

长安回望绣成堆,
山顶千门次第开。
一骑红尘妃子笑,
无人知是荔枝来。

白话译文

从长安回头远望,骊山华清宫如锦绣堆叠;
山顶上的宫门一扇接一扇依次打开。
一骑快马卷起滚滚红尘,杨贵妃在宫中嫣然一笑,
却无人知道,那快马送来的竟是南方的荔枝。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 华清宫:唐代皇家行宫,位于骊山,为唐玄宗与杨贵妃常居之地。
- 绣成堆:形容骊山植被繁茂,如锦绣堆叠,亦暗指华清宫的华美。
- 千门:指华清宫层层宫门,象征宫廷森严。
- 一骑红尘:指驿马疾驰,尘土飞扬,为传送荔枝。
- 妃子:指杨贵妃。
- 荔枝:产于南方,极难保鲜,需快马加急运送。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

本诗以精炼的笔触勾勒出历史瞬间,画面感极强。前两句写华清宫的华美与威严,后两句聚焦于“一骑红尘”与“妃子笑”的对比,形成强烈反差,含蓄讽刺了统治者的奢靡与劳民伤财。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于晚唐,杜牧借唐玄宗为杨贵妃千里运送荔枝的史实,讽喻当时朝廷腐败、荒淫误国。安史之乱前,唐玄宗沉溺享乐,为博贵妃一笑,不惜动用国家驿传系统运送鲜果,劳民伤财,终致祸乱。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

- 以小见大:通过“送荔枝”这一细节反映重大历史问题。
- 对比手法:“绣成堆”的华美与“红尘”的奔波、“千门开”的庄严与“妃子笑”的轻佻形成对比。
- 含蓄讽刺:不直斥其非,而以“无人知”点出真相,意味深长。
- 意象生动:“绣成堆”“红尘”“笑”等意象构成鲜明画面。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

揭露和批判唐玄宗为满足杨贵妃私欲而滥用民力、荒废朝政的奢靡行为,借古讽今,警示晚唐统治者勿重蹈覆辙,表达诗人对国家命运的深切忧虑。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征