古诗原文

日照香炉生紫烟,
遥看瀑布挂前川。
飞流直下三千尺,
疑是银河落九天。

白话译文

阳光照耀着香炉峰,升腾起紫色的烟雾,
远远望去,瀑布像一条白练高挂在山前的水流之上。
奔腾的瀑布从高处飞泻而下,足有三千尺长,
让人恍惚以为是银河从九重天上倾泻而下。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- **香炉**:指庐山香炉峰,因其形似香炉而得名,常有云雾缭绕,阳光照射下呈紫色,故称“生紫烟”。
- **紫烟**:阳光透过水雾折射形成的紫色光晕,形容山间云雾在日光下绚丽多彩。
- **挂前川**:将瀑布比作悬挂在前方的河流,“川”指河流,此处形容瀑布如白练悬垂。
- **三千尺**:夸张手法,极言瀑布之高,并非实指。
- **银河**:传说中天上由无数星辰组成的光带,古人常将其想象为天上的河流。
- **九天**:指天的最高处,古人认为天有九重,“九天”即极高之天,象征天界。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

《望庐山瀑布》是李白山水诗的代表作之一,以雄奇奔放的语言和丰富的想象,描绘出庐山瀑布的壮美景象。前两句写远望之景,“日照香炉生紫烟”以色彩渲染出山间云雾在阳光下的奇幻氛围;“遥看瀑布挂前川”则用“挂”字静态化动态的瀑布,形成视觉张力,突出其高悬如布的画面感。后两句笔锋陡转,由静入动,“飞流直下三千尺”以夸张的数字和迅猛的动作展现瀑布的磅礴气势;“疑是银河落九天”则运用神话意象,将自然奇观升华为宇宙奇观,赋予瀑布以超凡脱俗的浪漫色彩。全诗节奏明快,意象宏大,体现了李白“清水出芙蓉,天然去雕饰”的诗歌风格。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于唐玄宗开元十四年(公元726年)前后,当时李白正值青年时期,游历至庐山。他一生好入名山游,崇尚自然,追求自由与超脱。庐山为江南名山,风景奇秀,尤以三叠泉、香炉峰瀑布著称。李白在游历过程中被庐山瀑布的壮丽所震撼,遂写下此诗。此诗属于其早期山水诗创作,展现了诗人对自然的热爱与对宇宙人生的浪漫想象,也反映了他豪放不羁的性格和积极昂扬的精神风貌。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **夸张手法**:“三千尺”“银河落九天”运用极度夸张,强化了瀑布的高与远,增强艺术感染力。
2. **比喻生动**:以“银河”喻瀑布,将自然现象与神话宇宙相联系,赋予现实景物以神话色彩。
3. **动静结合**:前两句写静景(烟、挂),后两句写动景(飞流、直下),形成鲜明对比,增强画面动感。
4. **意象雄奇**:选用“香炉”“紫烟”“银河”“九天”等意象,营造高远、神秘、壮阔的意境。
5. **语言自然流畅**:四句皆用白描,却气势磅礴,体现李白“豪放中见自然”的语言风格。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗通过描绘庐山瀑布的壮丽景象,表达了诗人对大自然鬼斧神工的赞叹与敬畏,抒发了其豪迈奔放的情怀和追求自由、超越现实的理想。诗中“疑是银河落九天”不仅是对自然奇观的惊叹,更象征着诗人对理想境界的向往——将人间之景与天上之象相融,体现出一种天人合一、物我交融的浪漫主义精神。全诗虽无直接抒情,但通过意象的升华,传达出诗人对生命力量与宇宙壮美的深刻感悟。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征