古诗原文

岐王宅里寻常见,
崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,
落花时节又逢君。

白话译文

在岐王的府邸里常常能见到你,
在崔九堂前多次听到你的消息。
此刻正是江南风光美好的时候,
在这落花的季节里又与你相遇。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 岐王:指的是唐玄宗的弟弟李范,因封地在岐山而得名。
- 崔九:崔国辅,唐代官员,与杜甫有交情。
- 江南:指长江以南地区,以风景秀丽著称。
- 落花时节:通常指暮春,落英缤纷的季节。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

本诗运用了简洁明快的语言,通过对过去与现在场景的对比,表达了诗人对往昔岁月的怀念和对友人的深情厚谊。首句“岐王宅里寻常见”,反映了诗人与李龟年的交情是在岐王这样显赫的背景下建立的,充满了对过去时光的怀念。第二句“崔九堂前几度闻”,则转换了时空,表现了诗人与友人的交往并非一时的偶遇,而是历经岁月的深厚友情。接下来的“正是江南好风景”,描绘出一幅明媚的江南春景,与“落花时节”相结合,又添了几分凄美的意境。最后一句“又逢君”,在落花飘零的美景中与旧友重逢,情感真挚,给人留下深刻印象。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于唐代,杜甫在经历安史之乱后流离失所,晚年时期。诗中提及的岐王和崔九,是杜甫青年时期的故交,诗中反映出诗人对那个时代和故人的深深怀念。同时,杜甫在晚年流离江南,与李龟年的重逢,也映射出他个人生活的艰辛和对友情的珍视。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

- 对比手法:通过“岐王宅里”与“江南”的对比,展现了诗人从往昔的富贵荣华到如今的流离失所,形成鲜明对比。
- 情景交融:将个人情感与自然景色相结合,用江南的美景衬托出与友人重逢的喜悦。
- 寓情于景:以“落花时节”寓意人生的无常和岁月的流逝,增添了诗句的意境。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

此诗的核心主题是怀旧与重逢的喜悦。通过对过去与现在场景的交替呈现,表达了诗人对过去岁月的怀念和对友情的珍视。同时,诗中还透露出对美好时光流逝的感慨以及对个人命运的沉思。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征