清冷的秋天,幕府院中的梧桐树显得格外寒冷,
我独自一人寄居在江畔城中,蜡烛已快燃尽。
长夜里,城头的号角声仿佛在悲伤地自言自语,
中天之上,月色如此美好,却又有谁在欣赏?
战乱纷扰,岁月流逝,亲人的音信早已断绝,
边关塞外一片萧条,行路艰难,归途渺茫。
我已忍受了十年漂泊孤苦的生活,
如今勉强在幕府中暂得栖身,如鸟儿暂落一枝以求安歇。
古诗原文
独宿江城蜡炬残。
永夜角声悲自语,
中天月色好谁看。
风尘荏苒音书绝,
关塞萧条行路难。
已忍伶俜十年事,
强移栖息一枝安。
白话译文
译文亮点
注释
2. **井梧**:井边的梧桐树。古人常于井边种梧,象征秋意与孤寂。
3. **蜡炬残**:蜡烛将尽,喻长夜难熬,也暗指诗人孤独无依。
4. **永夜**:漫长的夜晚。
5. **角声**:军中号角声,常用于报时或警示,在诗中渲染悲凉氛围。
6. **中天**:天空正中,指月亮高悬。
7. **风尘荏苒**:战乱频繁,岁月流逝。“风尘”指战乱,“荏苒”形容时间不知不觉地过去。
8. **音书绝**:与亲友的音信完全断绝。
9. **关塞萧条**:边关要塞荒凉冷落,反映安史之乱后社会凋敝。
10. **行路难**:既指实际道路艰险,也喻人生困顿、归乡无望。
11. **伶俜(líng pīng)**:孤独无依的样子。
12. **十年事**:指杜甫自安史之乱爆发(755年)至作此诗(约766年)约十年间的漂泊生涯。
13. **强移栖息**:勉强迁徙以求暂居。“强”意为勉强。
14. **一枝安**:化用《庄子·逍遥游》“鹪鹩巢于深林,不过一枝”,喻只求一席之地以安身。
注释亮点
诗歌赏析
《宿府》是杜甫晚年流寓四川时期的重要作品,全诗以“独宿”为线索,通过环境描写与内心独白,深刻展现了诗人身处乱世、漂泊无依的悲凉心境。
首联以“清秋”“井梧寒”“蜡炬残”等意象勾勒出清冷孤寂的夜景,奠定全诗悲凉基调。颔联以“角声悲自语”拟人化地表现军中的肃杀与孤独,而“月色好谁看”则反问中见无奈——美景无人共赏,正是诗人内心孤寂的写照。
颈联转入社会现实描写,“风尘”“关塞”点出时代背景,音书断绝、行路艰难,道尽战乱中士人普遍的困境。尾联直抒胸臆,“已忍伶俜十年事”总结十年漂泊之苦,“强移栖息一枝安”则透露出无奈与自嘲:即便暂得安身,也如鸟栖一枝,随时可能再遭风雨。
全诗情景交融,语言凝练,情感沉郁顿挫,体现了杜甫晚期诗歌“沉郁顿挫”的典型风格。
赏析亮点
创作背景
此诗作于唐代宗永泰元年(765年)或稍前,杜甫在四川成都严武幕府中任参谋。严武是杜甫的好友,时任剑南东西川节度使,曾多次邀请杜甫入幕。安史之乱虽已平定(763年),但藩镇割据、边患未息,社会动荡依旧。杜甫自755年安史之乱爆发以来,辗转于秦州、同谷、成都、夔州等地,生活困顿,亲人离散,身心俱疲。
此诗写于他暂居严武幕府期间,虽得安身之所,但内心仍充满漂泊之感和对时局的忧虑。诗题“宿府”即指夜宿幕府,借宿夜所见所感,抒发乱世中士人的孤独、无奈与忧思。
背景亮点
艺术特色
1. **情景交融**:全诗以“独宿”为切入点,将自然景物(秋寒、月色、角声)与个人情感(孤独、悲凉、无奈)紧密结合,景为情设,情由景生。
2. **对仗工整**:中间两联对仗严谨,“永夜角声悲自语,中天月色好谁看”“风尘荏苒音书绝,关塞萧条行路难”,句式整齐,音律和谐。
3. **用典自然**:尾联“一枝安”化用《庄子》典故,不露痕迹,含蓄表达安身立命的卑微愿望。
4. **语言凝练,情感深沉**:全诗无一字直写“愁”,却处处见愁;不直言“苦”,却字字含悲,体现了杜甫晚期诗歌高度的艺术成熟。
艺术亮点
主题思想
本诗通过描写诗人夜宿幕府时的所见所感,抒发了其在战乱年代长期漂泊、孤独无依的悲苦心境,表达了对亲友音信的思念、对人生困境的无奈,以及对暂得安身之地的自嘲与珍惜。
深层上,诗歌揭示了安史之乱后唐王朝由盛转衰的社会现实,反映了士人在动荡时局中的精神困境与生存挣扎。诗人虽暂居幕府,却如“一枝安”,始终无法真正安定,其忧国忧民、悲己伤时的复杂情感交织其中,体现了杜甫作为“诗史”代表人物的深刻人文关怀。