古诗原文

江国逾千里,
山城近百层。
岸风翻夕浪,
舟雪洒寒灯。
留滞才难尽,
艰危气益增。
图南未可料,
变化有鲲鹏。

白话译文

江水浩渺,绵延千里之外,
山城高耸,层叠近达百层。
岸边寒风翻卷着傍晚的波浪,
船头飞雪洒落在冰冷的灯前。
滞留他乡,才华难以施展,
处境艰险,志气却愈发坚定。
未来的前程尚难预料,
但如鲲鹏化翼,终将翱翔南天。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
1. **江国**:指水乡之地,此处指洞庭湖及长江沿岸地区,水网密布,故称“江国”。
2. **山城**:指岳阳城,因地势高峻、建筑层叠而得名。
3. **夕浪**:傍晚时分的江浪,暗含动荡不安之意。
4. **寒灯**:指舟中微弱的灯火,既写实景,也象征诗人孤寂凄凉的心境。
5. **留滞**:滞留他乡,无法归京或施展抱负。杜甫晚年漂泊西南,长期流落,故称“留滞”。
6. **艰危**:处境艰难危险。安史之乱后,社会动荡,诗人自身也疾病缠身、生活困顿。
7. **图南**:典出《庄子·逍遥游》:“北冥有鱼,其名为鲲……化而为鸟,其名为鹏……背负青天而莫之夭阏者,而后乃今将图南。”意为志向远大,欲向南方(理想之地)飞翔,喻指实现抱负。
8. **鲲鹏**:神话中的巨鸟,象征远大志向和不屈精神。此处以鲲鹏自喻,表达虽处困境仍怀抱希望。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

这首诗是杜甫晚年漂泊湖湘时期的重要作品,展现了其沉郁顿挫的诗风与坚韧不拔的精神。全诗以景起兴,由宏阔的江国山城,转入舟中寒灯细景,空间由大到小,情感由外而内,层层递进。前四句写景,后四句抒情,情景交融,意境苍凉而壮伟。
“岸风翻夕浪,舟雪洒寒灯”一联尤为精妙:对仗工整,视听结合,“翻”字写出风浪之猛,“洒”字写出雪光之寒,寒灯与飞雪相映,渲染出孤寂凄清的羁旅氛围。
后四句转入抒情议论,由“留滞”“艰危”的现实困境,引出“气益增”的昂扬斗志,最终以“鲲鹏”之典作结,将个人命运与宏大志向相联系,在悲苦中见豪迈,在困顿中显气节,体现了杜甫“穷年忧黎元”而“老病有孤舟”却“壮心不已”的崇高人格。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于唐代宗大历三年(公元768年)冬,时杜甫已年近六旬,因战乱与疾病长期漂泊于荆湘一带。此前他自夔州出峡,经江陵、公安,至岳阳,暂泊于岳阳城下。此时安史之乱虽已平定,但藩镇割据、边患未息,民生凋敝;杜甫自身也贫病交加,生活无依。然而,他并未因困顿而消沉,反而在诗中展现出强烈的生命意志与政治抱负。此诗正是他在岳阳城下夜泊舟中,面对江雪寒灯,感时伤世、自抒怀抱之作。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **情景交融**:前四句写景,后四句抒情,景中含情,情中见志,自然过渡,浑然一体。
2. **对仗工整**:颔联“岸风翻夕浪,舟雪洒寒灯”对仗精严,意象鲜明,富有画面感和动态美。
3. **用典贴切**:尾联化用《庄子·逍遥游》中“鲲鹏图南”之典,以古喻今,含蓄深沉,既表达远大志向,又暗含对命运无常的慨叹。
4. **沉郁顿挫**:全诗语言凝练,情感沉郁,但尾联陡然振起,形成“顿挫”之势,体现杜甫晚期诗歌的典型风格。
5. **以小见大**:从“寒灯”“夕浪”等细微意象,升华至“鲲鹏”“图南”的宏大境界,体现杜甫“以小景传大情”的艺术功力。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗通过描绘泊舟岳阳城下的所见所感,抒发了诗人在漂泊困顿中仍坚守理想、不堕志气的精神境界。表面写羁旅之愁、滞留之苦,实则表达了在艰危环境中愈挫愈勇、心怀天下的士人风骨。尾联以“鲲鹏”自喻,揭示出诗人虽身处逆境,却依然怀抱远大抱负,坚信未来有“变化”之可能,展现出一种超越现实苦难的乐观与自信,具有强烈的生命力量与哲学意味。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征