古诗原文

临江一嶂白云间,红绿层层锦绣班。不作巴南天外意,何殊昭应望骊山。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 巴南:指唐代忠州(今重庆忠县),位于长江之滨,属巴地南部,故称巴南。
- 乐天:白居易,字乐天,时任忠州刺史,诗人白行简之兄。
- 昭应:唐代县名,治所在今陕西临潼,临近骊山,为长安近郊名胜。
- 骊山:位于长安附近,唐代帝王常游幸之地,象征帝都繁华与政治中心。
- 锦绣班:形容山色斑斓,如锦绣交错。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
对比手法
以“巴南”与“昭应”、“天外”与“骊山”形成地理与文化上的对比,突出心理认同。
2
虚实结合
前二句实写眼前山水,后二句虚写心理感受与历史联想。
3
用典自然
“昭应望骊山”暗含帝都意象,不露痕迹地表达士人对中央政权的向心力。
4
色彩渲染
“红绿层层锦绣班”以视觉意象增强画面感,体现唐代山水诗的典型风格。

主题思想

🔴 自然意境
诗歌通过描绘巴南山水的壮美,表达诗人虽身处偏远之地,但精神上并不自外于中原文化,强调地域之隔不能割断士人对帝都文明与政治中心的认同与向往,体现了唐代士人“处江湖之远而忧其君”的儒家情怀。