古诗原文

江月去人只数尺,
风灯照夜欲三更。 沙头宿鹭联拳静,
船尾跳鱼拨剌鸣。

白话译文

江上的月亮离人只有几尺远,
风中摇曳的灯火照亮深夜,眼看就要到三更天了。
沙滩上,几只白鹭蜷缩着身体静静栖息,
船尾处,一条鱼跃出水面,发出“拨剌”一声响。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
1. **江月**:江面上的月亮。此处写月影倒映江中,仿佛近在咫尺,极言其近与清冷。
2. **去人只数尺**:距离人只有几尺。极言月影之近,体现诗人静夜独处时对自然的细致观察。
3. **风灯**:风中摇曳的灯火,多指船灯或夜灯。因风吹而闪烁不定,暗示夜之静谧与孤寂。
4. **欲三更**:接近三更时分(约深夜11点至1点),点明时间,渲染深夜氛围。
5. **沙头**:江边沙滩上。
6. **宿鹭**:栖息的白鹭。白鹭常于夜间群栖于水边,安静不喧。
7. **联拳**:蜷曲身体的样子。形容白鹭收翅蹲卧,姿态安静。
8. **拨剌(bō lá)**:象声词,形容鱼跃出水面的声音,清脆突兀,打破寂静。
9. **跳鱼**:跃出水面的鱼。以动衬静,突出夜之静谧。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

《漫成一首》是杜甫晚年漂泊西南时期所作,以极简练的笔触勾勒出一幅江夜静景图。全诗四句,两联工对,前二句写“天象”——江月与风灯,后二句写“地景”——宿鹭与跳鱼,由远及近,由静至动,层次分明。诗人以“去人只数尺”写月之近,既显空间之逼仄,又暗含孤寂之感;“风灯照夜欲三更”则通过灯火与时间的暗示,渲染出深夜的静谧与漂泊的孤苦。后两句以“静”与“鸣”形成强烈对比:白鹭“联拳静”写极致的安宁,而“跳鱼拨剌鸣”则如一声裂帛,打破寂静,却更显其静,此乃“以动衬静”之妙笔。全诗意境清幽,语言朴素自然,却在细微处见深情,体现了杜甫晚年诗风趋于沉静、凝练、含蓄的特点。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于唐代宗大历年间(约公元767—770年),杜甫晚年流寓夔州(今重庆奉节)时期。当时诗人因安史之乱后政局动荡、仕途无望,长期漂泊于长江三峡一带,生活困顿,身心俱疲。此诗为“漫成”,即随手写成,非刻意雕琢之作,却正因“漫”而更显真挚自然。诗人夜泊江畔,静观自然,于孤寂中捕捉瞬间的诗意,借江夜之景抒发漂泊之思与对宁静生活的向往。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **白描手法**:全诗无华丽辞藻,纯用白描,以简练语言勾勒画面,如“江月去人只数尺”“沙头宿鹭联拳静”,形象生动,如在目前。
2. **动静结合**:前两句写静夜之景,后两句“静”与“鸣”对照,以鱼跃之声反衬夜之静谧,极具艺术张力。
3. **对仗工整**:前两句与后两句皆成对仗,“江月”对“沙头”,“风灯”对“船尾”,“去人只数尺”对“联拳静”,“照夜欲三更”对“跳鱼拨剌鸣”,虽为绝句,却具律诗之工整。
4. **以声衬静**:末句“拨剌鸣”为全诗唯一声响,却使整个画面更显寂静,深得“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽”之妙。
5. **意象清冷**:月、灯、夜、鹭、鱼等意象皆具清冷、孤寂之感,契合诗人晚年心境。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗通过描绘江夜月影、风灯、宿鹭、跳鱼等意象,展现了一幅静谧而略带孤寂的夜景图。表面写景,实则寄情。诗人身处漂泊之中,夜不能寐,静观自然,于细微处捕捉诗意,既表达了对安宁生活的向往,也透露出晚年孤寂、漂泊无依的淡淡哀愁。末句“跳鱼拨剌鸣”看似突兀,实则暗喻内心难以平息的波澜,在极静中见动荡,于无声处听惊雷,体现了杜甫“沉郁顿挫”的诗风特质。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征