古诗原文

流落常嗟胜会稀,故人相遇菊花时。凤笙龙笛数巡酒,红树碧山无限诗。尘土十分归举子,乾坤大半属偷儿。长杨羽猎须留本,开济重为阙下期。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 癸卯岁:唐僖宗乾符六年(879年),时值黄巢起义前夕,社会动荡。
- 毗陵:今江苏常州,唐代江南要地。
- 胜会:美好的聚会。
- 凤笙龙笛:华美乐器,代指宴饮之乐。
- 举子:科举应试的士人。
- 偷儿:喻指窃取权位、祸国殃民的奸臣或乱贼。
- 长杨羽猎:典出汉代长杨宫射猎,借指帝王游宴,暗喻奢靡误国。
- 留本:保留根本,指治国应重民生、固国本。
- 开济:开创与匡济,指辅佐国家渡过危难。
- 阙下期:朝廷危殆、急需人才之际。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
对比手法
宴饮之乐与天下之乱形成鲜明对照;
2
用典自然
“长杨羽猎”暗讽帝王奢靡,含蓄深刻;
3
对仗工整
如“尘土十分归举子,乾坤大半属偷儿”,以数字对仗强化批判力度;
4
意象丰富
“红树碧山”写景如画,“偷儿”喻人,形象犀利。

主题思想

🔴 诗歌主题🔵 文学赏析
通过登高会饮的短暂欢愉,反衬出晚唐社会士人沉沦、权奸当道、国将不国的深重危机,表达诗人对流落举子的同情、对乱政的批判,以及对贤才匡扶社稷的殷切期望。