城楼高耸,小路倾斜,旌旗低垂,似有忧愁;
我独自站立在这缥缈如飞的高楼之上。
峡谷断裂,云雾弥漫,仿佛有龙虎潜伏;
江水清澈,阳光映照,鼋鼍在波中游弋。
东方扶桑树的西枝正对着断崖绝壁;
西方弱水的影子随长江奔流不息。
拄着藜杖叹息世事的人是谁呢?
血泪洒向虚空,白首之人回首苍茫。
古诗原文
独立缥缈之飞楼。
峡坼云霾龙虎卧,
江清日抱鼋鼍游。
扶桑西枝对断石,
弱水东影随长流。
杖藜叹世者谁子,
泣血迸空回白头。
白话译文
译文亮点
注释
2. **旌旆愁**:旌旗低垂,似含愁绪,拟人化写景,渲染悲凉氛围。
3. **缥缈之飞楼**:形容城楼高耸入云,似欲飞腾,突出其高峻与孤绝。
4. **峡坼云霾**:三峡地貌断裂,云雾弥漫,暗喻时局动荡、天地闭塞。
5. **龙虎卧**:以龙虎喻山势之雄奇,亦暗喻英雄蛰伏、时运不济。
6. **日抱**:阳光如怀抱般映照江面,拟人手法,反衬人之孤独。
7. **鼋鼍(yuán tuó)**:大鳖与鳄鱼,代指水中巨物,象征自然之威。
8. **扶桑**:古代神话中的东方神木,传说日出之处,此处指东方极远之地。
9. **弱水**:古代传说中西方极远之水,水弱不能载舟,象征遥远与隔绝。
10. **杖藜**:拄着藜杖,指年老体衰、漂泊无依之人。
11. **泣血迸空**:泪尽继之以血,血泪洒向虚空,极言悲痛之深。
12. **回白头**:回首间已是白发苍苍,表达岁月蹉跎、忧思难解。
注释亮点
诗歌赏析
《白帝城最高楼》是杜甫晚年漂泊西南时期的重要作品,全诗以登高望远为线索,融写景、抒情、议论于一体,气象雄浑而情感沉痛。诗人登临白帝城最高处,极目四望,眼前是三峡险峻之景,心中却翻涌着对国运、身世、时代的深切忧思。前六句写景,由近及远,由实入虚,空间层层拓展:从城楼之高,到峡江之险,再到东西极远之“扶桑”“弱水”,视野宏阔,意境苍茫。后两句陡然收束,由景入情,以“杖藜叹世者谁子”自问,引出“泣血迸空回白头”的悲怆,将个人命运与家国兴衰融为一体。全诗语言凝练,意象奇崛,对仗工稳(如“峡坼云霾”对“江清日抱”,“扶桑西枝”对“弱水东影”),音律沉雄,体现了杜甫晚期诗歌“沉郁顿挫”的典型风格。
赏析亮点
创作背景
此诗作于唐代宗大历元年(公元766年),时杜甫流寓夔州(今重庆奉节)。安史之乱虽已平定,但藩镇割据、吐蕃侵扰、民生凋敝,国势日衰。杜甫晚年漂泊西南,生活困顿,体弱多病,却始终心系朝廷、忧国忧民。白帝城位于长江三峡西口,地势险要,自古为兵家要地。诗人登临此楼,面对雄奇江山,感时伤世,悲从中来。此诗正是他在国家动荡、个人漂泊双重困境下的心灵写照,也是其“诗史”精神的延续。
背景亮点
艺术特色
1. **意象雄奇壮阔**:诗中“城尖”“峡坼”“龙虎”“鼋鼍”“扶桑”“弱水”等意象,或险峻,或神秘,或宏大,构成一幅苍茫雄浑的山水画卷。
2. **虚实相生**:实写眼前城楼、峡江,虚写神话地理“扶桑”“弱水”,拓展了诗歌的空间维度,增强了历史与宇宙意识。
3. **对仗工稳,音律沉雄**:中间两联对仗极为工整,平仄协调,节奏顿挫,体现杜甫律诗的高度成就。
4. **情景交融,由景入情**:前六句写景蓄势,后两句直抒胸臆,情感喷发如江河决堤,极具感染力。
5. **拟人化手法**:“旌旆愁”“日抱”“泣血迸空”等,赋予自然景物以情感,强化了悲怆氛围。
艺术亮点
主题思想
本诗通过登高望远的所见所感,抒发了诗人对时局动荡、国家衰微的深切忧虑,对个人漂泊无依、年华老去的无限悲慨。诗中“叹世”“泣血”等语,不仅是对个人命运的哀叹,更是对时代悲剧的控诉。扶桑对断石、弱水随长流,象征着理想与现实的对立、希望与隔绝的矛盾。全诗以“最高楼”为象征,既指物理高度,也喻精神高度——诗人以孤高之姿俯视苍茫大地,其忧患意识与家国情怀跃然纸上,体现了杜甫“穷年忧黎元,叹息肠内热”的仁者胸怀。