有人问我为何要隐居在这碧绿的山中,
我只是微笑却不作答,内心悠然自得。
桃花随着流水静静飘远,悄然消逝,
这山中景致宛如另一个世界,已非尘世人间。
古诗原文
笑而不答心自闲。
桃花流水窅然去,
别有天地非人间。
白话译文
译文亮点
注释
2. **笑而不答**:表现诗人超然物外、不随世俗解释的心境,体现道家“得意忘言”的思想。
3. **心自闲**:内心宁静安闲,反映隐士淡泊名利、自在逍遥的生活状态。
4. **桃花流水**:化用陶渊明《桃花源记》意象,象征理想中的世外桃源。
5. **窅(yǎo)然**:深远幽然的样子,形容桃花随水流逝的静谧与不可追寻。
6. **别有天地**:出自《庄子·齐物论》,“天地与我并生,而万物与我为一”,指超脱尘俗的精神境界。
7. **非人间**:不是现实世界,暗指山中是理想中的仙境或精神净土。
注释亮点
诗歌赏析
这首诗以问答形式展开,语言简练而意蕴深远。首句以他人之问引出主题,次句“笑而不答心自闲”以神态描写代替言语回答,凸显诗人内心的从容与超脱,极具画面感和哲理性。后两句借景抒情,以“桃花流水”的意象营造出空灵悠远的意境,流水窅然,似去非去,象征时光流转、人生无常,而“别有天地非人间”则点明山中世界是超越现实的理想境界。全诗结构紧凑,由问而起,以景结情,寓哲理于自然,体现了李白豪放中见空灵、飘逸中藏哲思的独特风格。
赏析亮点
创作背景
此诗作于李白中年隐居湖北安陆碧山时期(约公元725—735年间)。李白早年怀抱济世之志,但仕途屡遭挫折,加之性格傲岸不羁,不愿屈身权贵,遂多次隐居山林,追求精神自由。碧山是他隐居之地之一,此诗正是在远离尘嚣、寄情山水之际所作。当时社会表面繁荣,但政治暗流涌动,士人多有隐逸之思。李白借隐居生活表达对现实的不满与对自由境界的向往,此诗正是其“功成身退”理想的一种诗意写照。
背景亮点
艺术特色
1. **问答体结构**:以“问—答(不答)—景—境”推进,形式新颖,引人入胜,增强互动感与哲理性。
2. **虚实相生**:前两句为“实”(人事问答),后两句为“虚”(自然意境),由实入虚,升华主题。
3. **意象空灵**:“桃花流水”化用经典典故,但非直接引用,而是自然融入,意境清新脱俗。
4. **语言自然**:用词浅白却意味深长,体现“清水出芙蓉,天然去雕饰”的李白诗风。
5. **含蓄深远**:“笑而不答”留白极多,引发读者联想,体现东方美学中的“言有尽而意无穷”。
艺术亮点
主题思想
本诗通过隐居生活的自问自答,表达了诗人对世俗功名的疏离、对自然山水的热爱以及对精神自由的追求。诗中“别有天地非人间”不仅是地理上的隐居,更是心灵的超脱,是对理想人格与理想境界的向往。它融合了道家“逍遥游”的思想与魏晋以来的隐逸传统,展现了李白“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜”的精神内核,是一首充满哲思与浪漫主义的隐逸诗。