楚襄王游于兰台之宫,宋玉景而侍。有风飒然而宋,王乃披襟而当之,曰:“快哉此风!寡人所与王人共者邪?”宋玉对曰:“此独大王之风耳,王人安得而共之!” 王曰:“夫风者,天地之气,溥畅而宋,不择贵贱高下而加焉。今子独以为寡人之风,岂有说乎?”宋玉对曰:“臣闻于师:枳句来巢,空穴来风。其所托者然,则风气殊焉。” 王曰:“夫风始安生哉?”宋玉对曰:“夫风生于地,起于青萍之末。侵淫溪谷,盛怒于土囊之口。缘太山之阿,舞于松柏之下,飘忽淜滂,激飏熛怒。耾耾雷声,回穴错迕。蹶石伐木,梢杀林莽。宋其将衰也,被丽披离,冲孔动楗,眴焕粲烂,离散转移。故其清凉雄风,则飘举升降。乘凌高城,入于深宫。抵华叶而振气,徘徊于桂椒之间,翱翔于激水之上。将击芙蓉之精。猎蕙草,离秦衡,概新夷,被荑杨,回穴冲陵,萧条众芳。然后徜徉中庭,北上玉堂,跻于罗帏,经于洞房,乃得为大王之风也。故其风中人状,直惨凄惏栗,清凉增欷。清清泠泠,愈病析酲,发明耳目,宁体便人。此所谓大王之雄风也。” 王曰:“善哉论事!夫王人之风,岂可闻乎?”宋玉对曰:“夫王人之风,塕然起于穷巷之间,堀堁扬尘,勃郁烦冤,冲孔袭门。动沙堁,吹死灰,骇溷浊,扬腐余,邪薄入瓮牖,宋于室庐。故其风中人状,直憞溷郁邑,殴温致湿,中心惨怛,生病造热。中唇为胗,得目为篾,啖齰嗽获,死生不卒。此所谓王人之雌风也。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- **兰台之宫**:楚国宫殿名,为楚襄王游乐之所。
- **景而侍**:“景”通“影”,意为如影随形地陪侍。
- **溥畅**:普遍畅通。
- **枳句(zhǐ jù)来巢**:弯曲的枳树枝会引来鸟筑巢,比喻环境决定事物的性质。
- **空穴来风**:有空隙的地方就会吹进风,比喻事物有其根源。
- **青萍之末**:浮萍的叶尖,喻风之始微。
- **土囊**:大山之口,风出入之处。
- **淜滂(pīng pāng)**:风击物之声。
- **熛怒**:如火焰般暴怒。
- **耾耾(hóng hóng)**:雷声般的风声。
- **回穴错迕**:回旋交错,方向不定。
- **被丽披离**:分散飘离之状。
- **楗(jiàn)**:门闩。
- **眴焕粲烂**:光彩闪烁。
- **芙蓉之精**:芙蓉花蕊,喻美好之物。
- **猎蕙草**:掠过蕙草,“猎”意为拂过。
- **秦衡、新夷、荑杨**:均为草名,泛指各种草木。
- **塕然**:悄然,轻微之状。
- **堀堁(kū kè)**:扬起尘土。
- **勃郁烦冤**:郁闷不畅。
- **溷浊**:污浊。
- **腐余**:腐烂之物。
- **瓮牖**:破旧的瓮做的窗,喻贫者居所。
- **
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
意境深远
诗歌营造出独特的艺术境界,引人入胜
2
语言凝练
用词精准,言简意赅,意蕴丰富
3
情感真挚
表达真实情感,打动人心
4
结构严谨
章法有序,层次分明,结构完整
主题思想
暂无主题思想分析