蟋蟀的鸣叫十分微弱细腻,
那悲伤的声音为何如此打动人心。
它们在草丛中吟唱,声音不稳定,
我在床下与它们深夜相伴,感觉亲切。
长期离乡背井,我已无泪可流,
解雇妻子,早晨也难以做到。
如同悲伤的丝弦与急促的管乐,
这种感激之情与真挚的天性大相径庭。
古诗原文
哀音何动人。
草根吟不稳,
床下夜相亲。 久客得无泪,
放妻难及晨。
悲丝与急管,
感激异天真。
白话译文
译文亮点
注释
- 微细:形容蟋蟀鸣叫声细微。
- 草根:指草丛中,蟋蟀常栖息之地。
- 久客:指长时间离乡在外的人。
- 放妻:即蟋蟀,这里比喻因生活困苦而被迫分离的夫妻。
- 悲丝与急管:比喻促织的鸣声,悲丝指悲伤的丝弦乐器,急管指急促的管乐器。
注释亮点
诗歌赏析
此诗以蟋蟀的鸣叫声为引子,表达了诗人对生活的感慨和对人民苦难的同情。艺术手法上,杜甫运用了对比和拟人等修辞手法,将蟋蟀的鸣叫与人的情感巧妙结合,展现了诗人独特的情感体验。思想内容方面,诗中反映了诗人对社会现实的关注,以及对百姓生活困苦的深切同情。
赏析亮点
创作背景
杜甫在唐代安史之乱后,长期流离失所,生活困顿。此诗大约写于这一时期,诗人借蟋蟀的鸣叫,抒发了自己对社会动荡、人民疾苦的感慨。
背景亮点
艺术特色
- 拟人手法:将蟋蟀的鸣叫拟人化为“哀音”,使其具有了人的情感,增强了诗歌的感染力。
- 对比手法:通过对比蟋蟀的鸣叫与人的情感,突显了诗人的同情之心。
艺术亮点
主题思想
此诗主题思想为对社会现实的反思和对人民苦难的同情。诗人通过描写蟋蟀的鸣叫,表达了自己对长期流离失所、生活困苦的人们,尤其是被迫分离的夫妻的同情。同时,也反映了诗人对社会不公、战乱频仍的批判态度。