秋可哀兮哀秋日之萧条。火回景以西流。天既清而气高。壤含素霜。山结玄霄。月延路以增夜。日迁行以收晖。屏絺绤于笥匣。纳纶缟以授衣。秋可哀兮哀新物之陈芜。绸筱朔以敛稀。密叶槭以损疏。雁擢翼于太清。燕蟠形乎榛墟。秋可哀兮良夜之遥长。月翳翳以隐云。星胧胧以投光。映前轩之疏幌。照后帷之闲房。拊轻衾而不寐。临虚槛而褰裳。感时迈以兴思。情怆怆以含伤。秋可哀兮哀南亩之菜荒。既采萧于大陆兮又刈兰乎崇冈。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 火回景:指太阳西沉,暑气消退。“火”指大火星,亦泛指太阳。
- 絺绤(chī xì):细葛布为絺,粗葛布为绤,指夏衣。
- 纶缟:指素色丝帛制成的冬衣,象征寒冷将至。
- 筱(xiǎo):细竹。
- 槭(sè):落叶声,此处形容树叶飘落之貌。
- 太清:天空。
- 榛墟:长满榛树的荒地,喻荒凉。
- 翳翳:昏暗不明。
- 胧胧:星光微弱之貌。
- 疏幌:稀疏的窗帘。
- 南亩:农田。
- 采萧、刈兰:古代秋祭或采香草之俗,亦象征美好事物凋零。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**重章叠句**
“秋可哀兮”三次重复,强化情感节奏,形成回环往复的抒情结构。
2
**情景交融**
自然景物(霜、雁、月、星)与内心情绪(不寐、怆怆、含伤)相互映照。
3
**意象密集**
选用“素霜”“玄霄”“翳月”“胧星”等冷色调意象,构建清冷意境。
4
**赋法铺陈**
以赋体直陈秋景,兼用比兴,如“采萧”“刈兰”暗喻美好消逝。
主题思想
本诗以“悲秋”为核心,通过描绘秋日自然之萧条、物候之衰败、长夜之难捱,抒发诗人对时光流逝、生命凋零、理想难酬的深切哀伤。全诗融合个体生命体验与宇宙时序感悟,体现魏晋士人“感物兴怀”的哲学意识与人生忧思,是对传统“悲秋”母题的深化与升华。