古诗原文

净洗铛,
少著水,
柴头罨烟焰不起。
待他自熟莫催他,
火候足时他自美。
黄州好猪肉,
价贱如泥土。
贵者不肯吃,
贫者不解煮,
早晨起来打两碗,
饱得自家君莫管。

白话译文

把锅子洗得干干净净,
加一点水,
用柴草闷烧,烟小焰弱,火势平稳。
不要着急催它快点熟,
火候到了,味道自然鲜美。
黄州的猪肉品质极好,
价格便宜得像泥土一样。
有钱人看不上不愿吃,
穷苦人又不懂得怎么煮,
我每天早上起来吃两大碗,
吃得心满意足,别人谁也管不着。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
1. **铛(chēng)**:古代的一种锅,多为铁制,有三足,常用于烹煮。
2. **柴头罨烟焰不起**:用柴草闷烧,使火势缓慢、烟少焰低。“罨”意为掩盖、闷住,指用余烬慢煨,保持低温慢炖。
3. **火候足**:指烹饪的火候恰到好处,既不过火也不欠火,是中式烹饪的重要概念。
4. **黄州**:今湖北黄冈,苏轼因“乌台诗案”被贬至此,任团练副使,生活困顿。
5. **解煮**:懂得烹饪。当时普通百姓虽买得起猪肉,但因缺乏调料和烹饪方法,往往煮得不好吃。
6. **饱得自家君莫管**:吃得满足自在,别人无需干涉。体现诗人超然物外、自得其乐的人生态度。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

《猪肉颂》以极为朴素、口语化的语言,描写了苏轼在黄州贬谪期间烹饪猪肉的过程与心境。全诗看似是一首“食谱”,实则蕴含深刻的人生哲理。诗人通过“净洗铛”“少著水”“火候足”等细节,强调耐心、节制与自然之道,暗喻人生亦需“火候”,不可急躁。后段转入议论,以猪肉的“价贱如泥土”与“贵者不肯吃,贫者不解煮”形成对比,讽刺了社会阶层对生活的漠视与无知,反衬出自己“自得其美”的豁达与智慧。结尾“饱得自家君莫管”一句,语气洒脱,充满自我肯定与精神独立,展现了苏轼在逆境中随遇而安、自适其适的乐观情怀。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于宋神宗元丰三年至七年(1080–1084)间,苏轼因“乌台诗案”被贬黄州(今湖北黄冈),任团练副使,职位低微,生活清贫。在黄州期间,他躬耕东坡,自号“东坡居士”,生活简朴,常以粗茶淡饭自乐。当地猪肉便宜,但因烹饪不得法,多被浪费。苏轼善于钻研饮食,结合慢火煨炖之法,创制出著名的“东坡肉”。这首诗正是他生活实践与人生感悟的结晶,既是食谱,更是心境的写照。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **语言质朴,口语入诗**:全诗采用近乎白描的口语,如“净洗铛”“打两碗”,毫无雕琢,却生动自然,开创了以日常琐事入诗的新境界。
2. **结构清晰,由技入道**:前段写烹饪之法,中段写社会现象,末段抒个人情怀,层层递进,从“技”上升到“道”。
3. **寓庄于谐,以小见大**:以“猪肉”这一日常食材为切入点,揭示人生哲理与社会现实,体现了苏轼“万物皆可入诗”的审美观念。
4. **节奏明快,朗朗上口**:诗句短促有力,节奏感强,具有歌谣般的韵律美,易于传诵。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗通过描写烹饪猪肉的过程,表达了在逆境中安贫乐道、自得其乐的人生态度。诗人借“火候足时他自美”暗喻人生需要时间与耐心,不可急于求成;以“贵者不肯吃,贫者不解煮”讽刺社会对真正价值的忽视;最后“饱得自家君莫管”则彰显了个体精神的独立与自由。全诗主题在于:**在困顿中保持乐观,在平凡中发掘美好,在孤独中实现自我价值**,体现了苏轼“旷达”人生哲学的深刻内涵。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征