古诗原文

送行无酒亦无钱,
劝尔一杯菩萨泉。
何处低头不见我?
四方同此水中天。

白话译文

送行时没有酒,也没有钱,
只好劝你饮下一杯菩萨泉的清泉。
无论你在哪里低头饮水,都能看见我的身影;
因为这天地四方,都映照在同一片水中的蓝天之下。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- **菩萨泉**:位于湖北武昌(今鄂州市)西山灵泉寺旁,相传为三国时期吴王孙权所凿,因泉水清冽甘甜,民间有“菩萨泉”之称,传说饮之可消灾祈福。苏轼曾在此游览并题诗,此泉为当时文人雅士常聚之地。
- **低头不见我**:此处为双关语,既指饮水时水面倒映出送别者(“我”)的面容,也暗喻无论走到何方,精神上的联系始终存在。
- **水中天**:字面指水面倒映的天空,象征宇宙万物的统一与交融,也暗含佛教“万法一体”“心物不二”的禅理。
- **四方**:指天下、各处,表达空间上的普遍性。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此诗语言质朴自然,意境深远空灵。前两句写送行窘境,“无酒亦无钱”看似窘迫,实则反衬出诗人以清泉代酒的洒脱与深情。后两句陡然升华,由具体场景转入哲思,以“水中天”为意象,将物理空间与心灵境界融为一体。诗人借自然之景表达超越时空的牵挂——无论你走到何处,只要低头饮水,便如与我共饮一泉,共见一天,情感与精神始终相连。全诗从现实出发,终归于哲思与禅意,体现了苏轼“即景悟道”的审美风格。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于宋神宗元丰三年(1080年)至元丰七年(1084年)间,苏轼因“乌台诗案”被贬黄州,期间常往来于武昌(今鄂州)、黄州之间。西山(今鄂州西山)风景清幽,有灵泉寺、菩萨泉等名胜,苏轼多次游览并留下诗文。此诗为送别友人王子立(苏轼门人或友人,具体生平不详)而作。当时苏轼身处贬谪之境,生活清贫,却以豁达之心面对离愁,借菩萨泉之清冽,寄托深情与哲思。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **以俗为雅**:以“无酒无钱”的世俗窘境起笔,却以“菩萨泉”“水中天”的禅意收束,实现从现实到超脱的飞跃。
2. **意象空灵**:“水中天”既是实景,又是象征,融合了自然、宇宙与心灵,体现“天人合一”的东方哲学。
3. **语言简练而意蕴深远**:全诗仅四句,却层层递进,由送别之景转入宇宙之思,短小精悍,余味无穷。
4. **禅意渗透**:诗中“四方同此水中天”暗合禅宗“一即一切,一切即一”的思想,体现苏轼融儒释道于一体的哲学境界。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗通过一场清贫的送别,表达了对友人的深切情谊与精神上的永恒联结。诗人不诉离殇,不叹困顿,而是以清泉为媒介,以天地为见证,揭示出人与人、人与世界之间本质的统一性。无论身处何地,只要心灵相通,便如共饮一泉、共见一天。诗中蕴含着对离别的超越、对生命的豁达以及对宇宙万物一体的深刻体悟,体现了苏轼在逆境中依然保持的乐观、超然与哲思。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征