马儿轻踏着微香的小路,道路遥远延伸。
沙滩上笼罩着淡淡的月光,轻烟斜斜飘动。
清澈的渡水倒映着梅花娇美的姿容。
倒垂的绿枝上,寒风中仿佛有凤凰栖息。
凤凰栖息在寒枝上,绿枝倒映水中。
美丽的姿容映照在清澈的波光里。
渡口处,轻烟淡淡,月光笼罩沙滩。
远处的小路传来微微梅香,马蹄匆匆追寻。
古诗原文
沙笼月淡烟斜。
渡波清彻映妍华。
倒绿枝寒凤挂。 挂凤寒枝绿倒,
华妍映彻清波。
渡斜烟淡月笼沙。
远路微香趁马。
白话译文
译文亮点
注释
2. **沙笼月淡烟斜**:“沙”指水边沙滩,“笼”为笼罩之意,“月淡烟斜”描绘月色朦胧、烟雾轻斜的夜景,营造幽静氛围。
3. **渡波清彻映妍华**:“渡波”指渡口的水波,“妍华”形容梅花美丽如华,倒映水中,清丽动人。
4. **倒绿枝寒凤挂**:“倒绿枝”指倒垂的梅枝,“寒凤挂”是比喻,梅花枝在寒风中如凤凰倒挂,既写其形,又赋其神。
5. **回文结构**:全词上下阕采用回文手法,下阕是上阕的倒读,形成回环往复、音韵和谐的审美效果。
6. **凤挂**:凤凰为高洁之鸟,象征品格清高,此处以“凤挂寒枝”比喻梅花孤傲不群、清冷高洁。
注释亮点
诗歌赏析
此词以梅花为主题,通过细腻的景物描写与独特的回文结构,展现了一幅清幽淡远的冬夜寻梅图。词中意象丰富:微香、淡月、轻烟、清波、寒枝、凤影,共同营造出空灵静谧的意境。全词语言清丽,节奏舒缓,情感含蓄。上阕写景由远及近,下阕回环呼应,形成空间与时间上的回环往复,仿佛梅香不绝,余韵悠长。词人借梅之清寒、孤高,寄托自身超然物外、不随流俗的精神追求。回文手法的运用,不仅体现苏轼对音律与形式的精妙掌控,也赋予词作“回环往复,如珠走盘”的艺术美感。
赏析亮点
创作背景
此词为苏轼贬谪黄州期间所作。元丰三年(1080年),苏轼因“乌台诗案”被贬黄州,政治失意,生活困顿,然其心境渐趋旷达。黄州时期,苏轼寄情山水,咏物言志,创作了大量咏梅、咏竹、咏月之作。梅花在宋代文人眼中是高洁、坚韧的象征,苏轼尤爱梅,常以梅自况。此词写于冬夜泛舟或夜游渡口之际,见寒梅倒映清波,触景生情,借梅抒怀,表达在逆境中坚守本心、孤芳自赏的精神境界。
背景亮点
艺术特色
1. **回文结构**:全词上下阕互为倒读,形式精巧,如珠玉回环,体现苏轼“以文为戏”却“戏中有道”的审美趣味,是宋代词中罕见的回文佳作。
2. **意象清雅**:选取“月”“烟”“沙”“波”“寒枝”“凤”等冷色调意象,构成一幅水墨般的冬夜图景,意境空灵。
3. **对仗工整**:虽为词体,但句式对仗严谨,如“渡波清彻映妍华”对“倒绿枝寒凤挂”,音韵和谐。
4. **虚实结合**:“凤挂”为虚写,实写梅枝,以虚衬实,赋予梅花神格化色彩。
5. **动静相生**:马行、烟斜、波映为动;月笼沙、枝倒垂为静,动静交织,画面生动。
艺术亮点
主题思想
本词通过描绘月夜寻梅、梅影映波的清幽景象,借梅花在寒夜中孤傲绽放的形象,抒发了诗人身处逆境却坚守高洁品格、不慕荣利、超然物外的人生态度。全词以梅为媒介,将自然之景与人格理想融为一体,表达了“梅即我,我即梅”的物我交融之境。回文结构更象征精神世界的循环不息、志节不改,体现了苏轼“旷达而不失坚守”的儒道互补精神。