远远望去,马耳山和九仙山巍然耸立。
青翠的山色与碧空相连,
暮色中的云朵在山间缭绕。
登上城上的高台,
真有一种超脱尘世的悠然之感。
不要让这美好的云雨之景匆匆消散,
今夜啊,
月光如此清丽动人。
小溪边,鸥鸟与白鹭静静地蜷缩成团。
它们飞起时轻盈翩翩,
如轻烟般点染着水面。
人世间的悲欢离合如此凄凉,
回首之间,已是多年以后。
请不要忘记我曾在此放歌欢笑的地方,
就在那垂柳之下,
矮槐之前。
古诗原文
碧连天。
晚云间。
城上高台,
真个是超然。
莫使匆匆云雨散,
今夜里,
月婵娟。
小溪鸥鹭静联拳。
去翩翩。
点轻烟。
人事凄凉,
回首便他年。
莫忘使君歌笑处,
垂柳下,
矮槐前。
白话译文
译文亮点
注释
2. **超然**:既指地理位置的高远,更暗指心境的超脱。苏轼后筑“超然台”,取《老子》“虽有荣观,燕处超然”之意。
3. **云雨**:既指自然景象,也暗喻人生际遇的变幻无常。
4. **婵娟**:形容月色美好,出自《文选·月赋》“增华台室,扬彩露庭,素月流天,婵娟千里”。
5. **联拳**:蜷曲状,形容鸥鹭静卧之态,常见于描写水鸟的静美画面。
6. **点轻烟**:形容鸥鹭飞起时如轻烟点染水面,极言其轻盈飘渺。
7. **人事凄凉**:指仕途坎坷、亲友离散、理想难酬的感慨。
8. **他年**:指未来或往昔,此处偏指“回首已是多年之后”,表达时光飞逝、物是人非之感。
9. **使君**:苏轼自指,汉代称州郡长官为使君,宋代沿用。
10. **垂柳下,矮槐前**:具体场景描写,既是实指,也象征记忆中的温情片段,具有强烈的怀旧色彩。
注释亮点
诗歌赏析
这首《江城子》以写景起兴,融情于景,情景交融,展现了苏轼典型的“旷达中见深情”的风格。上片写登高远眺之景,由远及近,从山色、云霞到高台月色,营造出一种空灵澄澈的意境。“真个是超然”一句,既是写实,更是心境的写照,呼应其“超然台”的命名,体现苏轼在逆境中追求精神解脱的努力。下片笔锋一转,由景入情,通过“小溪鸥鹭”的静谧与“去翩翩”的飘忽,暗示人生的聚散无常。“人事凄凉,回首便他年”一句,情感陡然沉郁,流露出对时光流逝、人事变迁的深切感伤。结句“莫忘使君歌笑处,垂柳下,矮槐前”,以具体而微的场景收束,将抽象的情感具象化,令人动容——最深的怀念,往往藏在最平凡的角落。全词语言清丽,节奏舒缓,情感起伏自然,体现了苏轼“以诗为词”的艺术追求。
赏析亮点
创作背景
此词作于宋神宗熙宁八年(1075年)或九年(1076年),苏轼任密州(今山东诸城)知州期间。此前因反对王安石变法,苏轼自请外放,先后任职杭州、密州。密州时期,他虽远离朝廷纷争,但生活清苦,政务繁冗,且连年灾荒,需赈济百姓,内心充满孤独与忧患。然苏轼并未沉沦,反而在密州筑“超然台”,命名取《老子》“虽有荣观,燕处超然”之意,表达其超脱荣辱、寄情山水的人生态度。此词正是登超然台时所作,既是对自然之美的礼赞,也是对人生境遇的深刻反思,同时寄托了对友情、过往生活的深切怀念。
背景亮点
艺术特色
1. **情景交融,虚实相生**:上片写实景,下片由景生情,自然过渡,虚实结合,使全词既有画面感,又有情感深度。
2. **语言清丽,节奏舒缓**:采用《江城子》词牌特有的长短句结构,三字句与七字句交错,形成抑扬顿挫的节奏,如“碧连天”“月婵娟”“去翩翩”等,朗朗上口,富有音乐美。
3. **以小见大,细节动人**:结尾“垂柳下,矮槐前”三句,以极细微的生活场景承载深沉情感,体现苏轼“于细微处见深情”的艺术功力。
4. **用典无痕,化俗为雅**:虽用“超然”“婵娟”等典故,但自然融入语境,不显雕琢,体现其“行于所当行,止于不可不止”的写作风格。
5. **旷达与感伤并存**:既有“真个是超然”的洒脱,又有“人事凄凉”的悲慨,展现苏轼复杂而真实的精神世界。
艺术亮点
主题思想
本词通过描绘登高远眺的自然景色与回忆往昔的生活片段,表达了诗人对超然物外境界的向往,对人生无常、时光易逝的感伤,以及对过往友情与美好时光的深切怀念。核心主题是“超然”与“怀旧”的矛盾统一:一方面追求精神的超脱,另一方面又无法忘怀尘世中的温情与欢笑。这种“欲超然而未能忘情”的复杂心理,正是苏轼人格魅力的体现——他并非逃避现实,而是在困顿中寻找心灵的平衡,在平凡中守护人性的温度。