深深的庭院,重重帘幕遮住了什么?
惹得我这般多情之人,满怀愁绪面对大好春光。
酒醒梦回,花已凋谢,
蝴蝶纷飞,蜜蜂忙碌。
今夜是谁,在北岭吹笙,
在西厢等待明月升起?
徒然凝望,只见一株红杏,
斜斜地倚靠在低矮的墙边。
羞怯的容颜容易改变,
旁人早已察觉,
处处都被人猜忌防备。
谁相信,这一点点恩爱,
竟带来无尽的凄凉。
若好事没有阻隔,
幽会之欢本该平平常常。
可这般的滋味,
其中真正的香甜美好,
只有偷偷品尝过的人才懂。
古诗原文
惹得多情,
愁对风光。
睡起酒阑花谢,
蝶乱蜂忙。
今夜何人,
吹笙北岭,
待月西厢。
空怅望处,
一株红杏,
斜倚低墙。
羞颜易变,
傍人先觉,
到处被着猜防。
谁信道,
些儿恩爱。
无限凄凉。
好事若无间阻,
幽欢却是寻常。
一般滋味,
就中香美,
除是偷尝。
白话译文
译文亮点
注释
2. **多情**:此处指诗人对情感、春景、人事的敏感与眷恋,亦暗含对爱情的执着。
3. **酒阑花谢**:酒席将尽,花已凋落。象征美好时光的消逝,暗喻青春或爱情的短暂。
4. **蝶乱蜂忙**:化用“蜂飞蝶舞”,形容春末夏初的热闹景象,反衬主人公的孤寂。
5. **吹笙北岭,待月西厢**:化用《西厢记》典故(虽《西厢记》为元曲,但“待月西厢”意象源自唐·元稹《莺莺传》,苏轼时代已广为流传),指男女幽会之景。北岭、西厢为虚指,象征情人相约之地。
6. **红杏斜倚**:既写实景,又暗含“红杏出墙”之意,象征女子对自由爱情或外情的向往,带有含蓄的隐喻色彩。
7. **羞颜易变,傍人先觉**:女子因情动而羞赧,旁人却已察觉,反映封建礼教下私情的压抑与监视。
8. **猜防**:猜忌与防范,指家庭、社会对男女私情的严密监控。
9. **些儿恩爱**:一点点私情,微弱的爱情。
10. **幽欢**:幽会之欢,指秘密的爱情。
11. **偷尝**:既指偷情,也指那种无法公开、只能在暗中体味的爱情滋味,带有禁忌与珍贵的双重意味。
注释亮点
诗歌赏析
《雨中花慢·邃院重帘何处》以婉约之笔抒写一段隐秘而凄美的爱情。全词结构清晰,分三段层层推进:首段写景起兴,以“重帘”“红杏”营造封闭与微妙的对比,引出主人公的愁绪;中段转入人事,通过“吹笙”“待月”等意象,点出情人幽会之景,而“空怅望”三字,将希望与失落交织;末段直抒胸臆,揭示爱情在礼教压迫下的艰难处境——“羞颜易变”“被着猜防”,道尽封建社会中女性情感的压抑与脆弱。
词中“一般滋味,就中香美,除是偷尝”一句尤为精妙,以“偷”字点破爱情的禁忌性与珍贵性,既是对幽会之欢的回味,也是对自由情感的礼赞。全词情感细腻,语言含蓄,借景抒情,寓情于物,展现了苏轼在豪放之外的深婉一面,体现了宋词“以婉约写深情”的典型风格。
赏析亮点
创作背景
此词为苏轼中年时期所作,约作于元祐年间(1086–1094)在汴京任职期间。此时苏轼历经乌台诗案贬谪黄州,重返朝廷,心境由激愤转向内省。他身处政治漩涡,亦深感人情冷暖、礼教束缚。词中“邃院重帘”“被着猜防”等语,既可能暗指现实中对女性私情的压制,也可能借男女之情隐喻士人仕途中的压抑与不得自由。
“待月西厢”“红杏出墙”等意象,虽源自唐代传奇,但在宋代文人笔下常作为爱情与自由精神的象征。苏轼借此表达对真挚情感的追求,以及对礼教束缚的隐晦批判。此词并非单纯艳情之作,而是借男女幽情,抒发对自由、真诚与生命本真状态的向往。
背景亮点
艺术特色
1. **意象丰富,含蓄蕴藉**:词中“重帘”“红杏”“北岭”“西厢”等意象,既写实又象征,层层递进,营造出幽深而微妙的意境。
2. **化用典故,自然无痕**:“待月西厢”出自《莺莺传》,苏轼信手拈来,不露痕迹,增强文化意蕴。
3. **语言婉约,节奏流畅**:《雨中花慢》为长调慢词,苏轼运用领字(如“惹得”“空”“除是”)增强抒情力度,句式长短错落,音韵悠扬。
4. **对比与反衬**:以“蝶乱蜂忙”之热闹反衬“空怅望”之孤寂;以“幽欢”之寻常对比“偷尝”之香美,突出禁忌之爱的珍贵。
5. **心理刻画细腻**:从“愁对风光”到“羞颜易变”,再到“无限凄凉”,层层揭示主人公内心的矛盾与挣扎。
艺术亮点
主题思想
本词以男女幽会为背景,实则表达了对**真挚情感的追求**与**封建礼教压抑的批判**。表面写“多情”与“幽欢”,深层则揭示:真正的爱情往往因社会规范、家庭监视、礼教束缚而难以公开,只能以“偷尝”的方式存在。词中“除是偷尝”一句,既是对爱情滋味的肯定,也是对自由精神的礼赞。
同时,词中“空怅望”“无限凄凉”等语,也流露出诗人对人生无常、美好易逝的感伤,体现出苏轼一贯的“人生如梦”的哲思。因此,此词主题兼具**情感之深、社会之思、生命之叹**三重意蕴。