不要再唱《阳关曲》了,
风度翩翩的公子才刚结束欢宴。
遥望秦岭与古禹所治的沃野,
云雾缭绕,宛如仙境,真是奇观。
向北望去,一片辽阔平原,
夕阳西下,山峰仿佛衔住了半边落日。
一叶孤帆渐行渐远。
我唱起离歌,君以乐声相和,
一同送别那向西飞去的大雁。
古诗原文
风流公子方终宴。
秦山禹甸。
缥缈真奇观。
北望平原,
落日山衔半。
孤帆远。
我歌君乱。
一送西飞雁。
白话译文
译文亮点
注释
2. **风流公子**:指钱公永,宋代官员,苏轼友人,风度儒雅,才华出众。
3. **秦山禹甸**:秦山即秦岭,禹甸指大禹所治理的疆域,代指中原大地。此处借历史地理意象,突出地域的古老与壮美。
4. **缥缈**:云雾缭绕、若隐若现之貌,形容山川之壮美如仙境。
5. **山衔半**:化用“山衔落日”之典,形容夕阳被山峰半遮半掩,富有画面感。
6. **孤帆远**:孤舟远行,象征友人离去,也暗含诗人孤独守望之情。
7. **我歌君乱**:“乱”指乐曲尾声或和声,此处意为诗人歌唱,友人以琴瑟或吟咏应和,体现文人雅士的离别之仪。
8. **西飞雁**:大雁南归,此处“西飞”或为实写,或为反衬离人西行,雁南飞而人西去,更添悲凉。
注释亮点
诗歌赏析
此词以送别为主题,却避开了传统哀伤的基调,开篇即以“莫唱阳关”破题,以否定形式强化情感张力。全词意境开阔,由近及远,从宴罢之景,到秦山禹甸的苍茫,再至落日孤帆的苍茫远景,层层推进,空间感极强。下片以“北望”起笔,视野由南转北,落日半隐,孤帆渐渺,视觉与情感同步延展。“我歌君乱”一句,将听觉与情感交融,体现文人送别特有的雅致与默契。结尾“一送西飞雁”,以雁喻人,雁南飞而人西去,方向相反,更添离愁,余韵悠长。全词语言简练,意象空灵,情感含蓄而深沉,体现了苏轼“以诗为词”的艺术风格。
赏析亮点
创作背景
此词作于北宋中后期,苏轼在地方任职期间(可能在杭州、密州或徐州等地),为送别友人钱公永而作。钱公永为当时文官,与苏轼有诗文往来,此次离别或因调任、或因归乡。苏轼一生屡遭贬谪,对离别之情体会尤深。此词写于再和(第二次和词)之时,情感更为沉淀,不事铺张,却意境深远。当时士人交往多依礼制,送别常以诗词唱和,此词正是文人雅集的产物,既表离情,亦显风雅。
背景亮点
艺术特色
1. **以小见大,意境高远**:全词仅数十字,却通过“秦山”“禹甸”“落日”“孤帆”“飞雁”等意象,构建出宏阔苍茫的空间感。
2. **化用典故,含蓄深沉**:“阳关”“山衔落日”“孤帆”等皆化用经典,却不显堆砌,反增韵味。
3. **视听结合,情景交融**:既有视觉上的“缥缈奇观”“落日山衔”,又有听觉上的“我歌君乱”,感官交织,情感立体。
4. **以反写正,情感内敛**:“莫唱阳关”看似劝止,实则更显离愁难抑,体现苏轼“超然中见深情”的特质。
5. **语言清丽,节奏舒缓**:符合《点绛唇》词牌短小精悍、音律优美的特点,读来如行云流水。
艺术亮点
主题思想
本词通过描绘送别时的自然景象与文人雅集之景,表达了对友人钱公永的深切惜别之情,同时寄寓了对人生聚散无常的感慨。词中既无悲泣之语,也无豪言壮语,却在苍茫天地间,以孤帆、落日、飞雁等意象,传达出“人生如逆旅,我亦是行人”的哲思。主题超越了一般送别诗的个人情感,升华为对生命漂泊、友情永恒的深沉咏叹。