仆持节朔庭,自燕山向北,部落以三分为率,南人居其二。闻南使过,骈肩引颈,气哽不得语,但泣数行下,或以慨叹,仆每为挥涕惮见也。因作《入塞》纪其事,用示有志节,悯国难者云。妾在靖康初,胡尘蒙京师。城陷撞军入,掠去随胡儿。忽闻南使过,羞顶羖羊皮。立向最高处,图见汉官仪。数日望回骑,荐致临风悲。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 持节朔庭:持节出使北方边塞。节,符节,使者凭证;朔庭,北方胡地。
- 燕山:山名,位于今北京以北,为宋金边界要地。
- 骈肩引颈:并肩站立,伸长脖子,形容急切盼望。
- 羖羊皮:黑公羊皮,胡人服饰,象征异族身份,南人戴之羞耻。
- 汉官仪:汉人朝廷的礼制与威仪,代指宋朝使臣的仪仗与正统。
- 靖康初:指靖康元年(1126年),金兵攻陷汴京,北宋灭亡。
- 胡儿:对金兵的蔑称。
- 荐致:接连不断。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
叙事与抒情结合
以“妾”之口吻自述遭遇,增强真实感与代入感。
2
对比手法
南人“骈肩引颈”与“气哽不得语”形成强烈反差,凸显悲情。
3
细节刻画
“羞顶羖羊皮”“立向最高处”等细节,生动表现身份认同与民族尊严。
4
以景结情
“临风悲”以动作收束,含蓄深沉,余味无穷。
主题思想
本诗通过一位被掳南女的视角,揭露靖康之难后中原百姓在异族统治下的屈辱与痛苦,表达强烈的民族认同感与故国之思。同时,借“南使过”之景,寄托沦陷区人民对南宋朝廷的期盼,呼吁有志之士不忘国耻,奋起救亡,体现了南宋初期士人忧国忧民、志节凛然的精神风貌。