如云的发髻歪斜散乱,
我醉醺醺地倚靠在栏杆上,眼前风月正美。
多亏有人搀扶,
竟误入仙家居住的碧玉壶中仙境。
眼前是连天遍野的枯黄衰草,
我正沿着湖南向西的荒凉道路前行。
乘一叶小舟前往姑苏,
莫非是要追随那功成身退、泛舟五湖的先贤鸱夷子皮而去吗?
古诗原文
醉倚阑干风月好。
凭仗相扶,
误入仙家碧玉壶。
连天衰草,
下走湖南西去道。
一舸姑苏,
便逐鸱夷去得无。
白话译文
译文亮点
注释
2. **阑干**:栏杆。古诗词中常见意象,象征孤独、思念或醉倚之态。
3. **碧玉壶**:典出《后汉书·方术传》费长房故事,传说仙人壶公悬壶卖药,壶中别有洞天,后称“壶天”或“碧玉壶”,象征仙境。此处指误入理想之境或超然世外的世界。
4. **连天衰草**:形容荒凉、苍茫的秋景,常与离愁、漂泊相关。
5. **湖南西去道**:指从湖南向西而去的道路,暗示诗人被贬南迁后的行旅路线。
6. **一舸姑苏**:乘一叶小舟前往姑苏(今苏州)。舸,大船;此处泛指小舟。
7. **鸱夷**:即“鸱夷子皮”,春秋时范蠡的别号。范蠡助勾践灭吴后,功成身退,泛舟五湖,自称“鸱夷子皮”。后世常用“逐鸱夷”表示隐退江湖、不问世事。
8. **去得无**:反问句式,意为“能去得了吗?”或“是否真的能追随而去?”表达犹豫、向往与无奈交织的情绪。
注释亮点
诗歌赏析
这首词以醉眼观世、以梦境写心,通过现实与幻境的交织,表达了苏轼对仕途沉浮的厌倦与对归隐江湖的向往。上片以“云鬟倾倒”“醉倚阑干”起笔,营造出一幅迷离、沉醉的意境,“误入仙家碧玉壶”将现实醉态升华为精神飞升,暗示诗人内心对超脱尘世的渴望。下片笔锋一转,“连天衰草”“西去道”描绘出贬谪途中的荒凉与孤寂,与上文仙境形成强烈对比。结句“一舸姑苏,便逐鸱夷去得无”以反问作结,情感深沉而含蓄——既流露出对范蠡式功成身退的向往,又暗含现实羁绊下的无奈与挣扎。全词虚实相生,情景交融,语言凝练,意境深远。
赏析亮点
创作背景
此词作于苏轼贬谪黄州或南迁途中,具体时间可能在元丰年间(约1080年前后)。苏轼因“乌台诗案”被贬黄州,后又辗转惠州、儋州,长期处于政治失意与漂泊状态。在此期间,他常借酒消愁,寄情山水,向往道家隐逸与佛家超脱。此词中的“误入仙家”“逐鸱夷”正是其精神世界的真实写照。词中“湖南西去道”暗示其南行轨迹,“一舸姑苏”则暗含对江南故地(苏轼曾任杭州通判,眷恋江南)与理想归宿的追忆与向往。
背景亮点
艺术特色
1. **虚实结合**:上片写醉中幻境(“碧玉壶”),下片写现实旅途(“衰草”“西去道”),形成强烈反差,增强艺术张力。
2. **用典自然**:“碧玉壶”“鸱夷”两典贴切自然,不显堆砌,深化了词的哲思与情感层次。
3. **语言简练而意蕴深远**:全词仅八句,却涵盖醉态、仙境、旅途、归隐之思,凝练中见丰赡。
4. **结句设问,余味无穷**:“便逐鸱夷去得无”以反问收束,不直言去留,留白处引人深思,体现宋词“含不尽之意见于言外”的美学特质。
5. **词牌契合内容**:《减字木兰花》节奏明快,句式参差,适合表达复杂情感,苏轼运用此调,将醉意、离愁、隐逸之思融为一体。
艺术亮点
主题思想
本词通过描绘醉中误入仙境的幻觉与现实贬谪旅途的荒凉,表达了苏轼在政治失意、人生漂泊中,对超脱尘世、归隐江湖的深切向往。同时,“去得无”的疑问,又揭示了理想与现实之间的矛盾——虽心慕范蠡之逍遥,却难舍人间牵绊,体现了士大夫“达则兼济天下,穷则独善其身”的复杂心态。全词核心主题是:在困顿中追寻精神自由,在漂泊中向往心灵归宿。