汴水悠悠地流淌,
泗水悠悠地流淌,
一路流到瓜洲古老的渡口。
远处吴地的山峦,仿佛也带着点点忧愁。
思念之情绵长不绝,
怨恨之情绵长不绝,
这怨恨只有等到他归来时才会休止。
在明亮的月光下,一位女子独自倚靠在楼头,凝望着远方。
古诗原文
泗水流,
流到瓜洲古渡头。
吴山点点愁。
思悠悠,
恨悠悠,
恨到归时方始休。
月明人倚楼。
白话译文
译文亮点
注释
- **瓜洲古渡头**:位于今江苏扬州南长江边,是古代南北交通要道上的重要渡口,为商旅、行人南来北往的必经之地,常与离别、思念相关。
- **吴山**:泛指江南一带的山峦,因春秋时属吴国地域,故称“吴山”,此处代指所思之人所在的远方。
- **点点愁**:化抽象为具象,将山水拟人化,写山峦如含愁绪,实则抒发思妇内心的哀愁。
- **思悠悠,恨悠悠**:运用叠词,“悠悠”形容思绪和怨恨的绵长无尽,增强节奏感和情感张力。
- **月明人倚楼**:典型意境,以月夜的静谧反衬人物内心的孤寂与期盼,是古典诗词中常见的思妇形象。
注释亮点
诗歌赏析
这首《长相思》以“流水”起兴,借自然之景抒写深切的离愁别恨。全词结构工整,上片写景,下片抒情,情景交融。上片以“汴水”“泗水”的流动为线索,引出“瓜洲古渡”——离人远行之地,再以“吴山点点愁”将无形的愁绪具象化,山若有情,亦为之悲。下片直抒胸臆,“思悠悠,恨悠悠”反复咏叹,情感层层递进,“恨到归时方始休”一句,道出思妇心中最深的期盼与无奈。结尾“月明人倚楼”以景结情,画面静谧而凄美,月光下独倚高楼的女子,成为千古思妇的经典意象,余韵悠长。
赏析亮点
创作背景
此诗创作于中唐时期,白居易在江州司马任上或之后所作。唐代中后期,社会动荡,士人常因仕宦、战乱、商旅等原因远行,夫妻分离、家人离散成为普遍现象。白居易本人也长期在外为官,对离愁别绪有深切体会。《长相思》属词体(虽作于唐代,实为早期词作),多写男女相思之情,此词借江南水景与思妇形象,反映当时社会背景下普遍的情感困境。白居易擅长以平白语言表达真挚情感,此词正是其“老妪能解”风格的体现。
背景亮点
艺术特色
1. **比兴手法**:以“流水”起兴,象征离愁的绵延不绝,自然引出后文的“思”“恨”,情景相生。
2. **叠词运用**:“汴水流,泗水流”“思悠悠,恨悠悠”,增强节奏感,渲染情感的悠长与反复。
3. **情景交融**:上片写景中含情,“吴山点点愁”将山拟人化;下片抒情中见景,“月明人倚楼”以画面收束,含蓄隽永。
4. **语言质朴,意境深远**:用词浅白却意蕴丰富,不事雕琢而感人至深,体现白居易“言浅意深”的艺术追求。
5. **结构对称**:上下片各四句,句式相似,形成回环往复的音乐美,符合词体特点。
艺术亮点
主题思想
本诗通过描绘流水远行、思妇倚楼的画面,表达了一位女子对远行亲人的深切思念与无休止的离恨。主题聚焦于“相思”与“等待”,揭示了在动荡或漂泊的时代背景下,个体情感被时空阻隔的痛苦与坚韧。诗中“恨到归时方始休”一句,既写恨之深,也写情之坚,展现了传统女性忠贞、执着的情感品质。全诗以小见大,将个人情感升华为普遍的人类体验,具有强烈的共鸣力。