淡淡的月光洒在高远的夜空,银河横贯天际,一年一度的秋夕相会,千百年来从未改变。
多少欢聚的喜悦与离别的哀愁,年复一年,都在这一个夜晚交织上演。
古诗原文
银汉秋期万古同。 几许欢情与离恨,
年年并在此宵中。
白话译文
译文亮点
注释
2. **微月**:淡淡的月光,指七夕之夜月相偏小,光线柔和。
3. **澹长空**:空寂辽阔的天空,“澹”意为平静、清淡。
4. **银汉**:即银河,又称天河,传说中牛郎织女隔河相望。
5. **秋期**:指秋季的相会之期,特指七夕牛郎织女一年一度相会的日子。
6. **万古同**:千百年来始终如一,强调这一神话的永恒性与普遍性。
7. **欢情与离恨**:指牛郎织女相会时的短暂欢乐,以及即将分别的无限哀伤,也暗喻人间情侣的聚散悲欢。
8. **此宵**:指七月初七的夜晚,即七夕节。
注释亮点
诗歌赏析
白居易的这首《七夕》以简洁凝练的语言,描绘了一个清寂而深远的七夕夜景。前两句写景,“烟霄微月澹长空”营造出一种空灵、静谧的意境,微弱的月光与浩瀚的银河相映,凸显宇宙的永恒与个体的渺小。“银汉秋期万古同”一句,将神话传说与时间哲思融为一体,指出牛郎织女的相会虽短暂,但其模式却穿越千年,成为人类情感的象征。后两句由景入情,直抒胸臆。“几许欢情与离恨”一句,将欢聚之喜与离别之痛并置,情感张力十足;“年年并在此宵中”则强化了这种情感的循环性与宿命感——无论时代如何变迁,人类对爱情的渴望与无奈始终未变。全诗情景交融,以小见大,由神话之景升华为人间之思,具有强烈的共鸣力。
赏析亮点
创作背景
此诗作于唐代,具体时间不详,但可推断为白居易中年以后所作。唐代七夕节极为盛行,宫廷与民间皆有乞巧、拜星、赋诗等习俗,七夕不仅是民俗节日,也成为文人抒怀的重要题材。白居易生活在中唐时期,社会相对安定,文化繁荣,他本人关注民间疾苦,也善于描写日常生活与情感体验。此诗虽短小,却体现出他对人间离合的深切体察。在安史之乱后的社会背景下,人们对稳定、团圆的情感需求更为强烈,七夕所承载的“聚少离多”主题,正契合了时代心理。
背景亮点
艺术特色
1. **语言简练,意境深远**:全诗仅四句,却从景到情、从古至今,层层递进,言简意赅。
2. **情景交融**:前两句写景,后两句抒情,景为情设,情由景生,自然流畅。
3. **对比与并置**:“欢情”与“离恨”并提,形成情感张力;“微月”之弱与“长空”之阔对比,突出个体在宇宙中的孤独与执着。
4. **时空交融**:“万古同”将时间拉至千年,“银汉”将空间扩至银河,使诗歌具有宏大的时空格局。
5. **以神话写人间**:借牛郎织女的传说,抒写普遍的人间情感,使神话具有现实温度。
艺术亮点
主题思想
本诗通过描绘七夕之夜的星空景象,借牛郎织女一年一度相会的神话,抒发了人间聚散无常、欢短恨长的情感体验。诗人不仅表达了对爱情坚贞的礼赞,更揭示出人类情感中永恒的矛盾——相聚的喜悦与分离的痛苦始终相伴。同时,“万古同”三字暗含对时间流逝、命运轮回的哲思,使诗歌超越个体悲欢,升华为对人生离合的普遍观照。主题上融合了爱情、时间、命运与人性,具有深沉的哲理意味。