古诗原文

春风先发苑中梅,
樱杏桃梨次第开。 荠花榆荚深村里,
亦道春风为我来。

白话译文

春风最先吹开了皇家园林中的梅花,
接着樱花、杏花、桃花、梨花也依次绽放。
在偏远乡村的田野间,荠菜花和榆荚也盛开了,
它们也纷纷说:春风是专门为我而来的啊!

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
1. **春风**:指春季温暖的风,在古诗中常象征生机、希望和恩泽。
2. **苑中梅**:苑,指皇家园林(如长安的禁苑)。梅开于早春,故曰“先发”。
3. **次第开**:依次开放,表现春花相继绽放的动态过程。
4. **荠花**:荠菜的花,细小洁白,多生长于田野、村边,象征朴素自然的乡间春色。
5. **榆荚**:即榆钱,榆树的果实,形似铜钱,嫩时可食,春季开放,常被视为贫寒之物的象征。
6. **深村里**:偏远的乡村,与“苑中”形成空间与阶层的对比。
7. **亦道春风为我来**:拟人手法,赋予野花以人的情感,表达万物皆感春恩的思想。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

这首诗以春风为线索,描绘了一幅层次分明、由近及远、由贵及贱的春日画卷。前两句写皇家园林中名花次第开放,后两句笔锋一转,转向乡野小花的绽放,形成鲜明对比。诗人通过“先发”与“亦道”的呼应,不仅展现了春意的普遍性,更赋予自然界万物以平等的情感权利——无论是高贵之梅,还是卑微之荠,都能感受到春风的眷顾。
诗中运用拟人手法(“亦道春风为我来”),赋予荠花榆荚以人格,增强了诗歌的亲切感与哲理性,体现了白居易“老妪能解”的通俗风格,同时蕴含深刻的平等思想。语言质朴自然,意境清新,以小见大,由景入理。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于中唐时期,具体年代不详,但可推断为白居易任职长安或洛阳期间。白居易一生倡导“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的新乐府运动,关注民生、体察民情。此诗虽为写景小诗,却反映了诗人对自然与社会的敏锐观察。当时社会阶层分明,贵族园林与乡村田野形成鲜明对比,而诗人却将春风的恩泽平等地赋予所有生命,暗含对“万物有灵”“众生平等”的朴素人文关怀。此诗可能作于春季踏青或巡视途中,触景生情,有感而发。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **对比手法**:“苑中梅”与“深村里”形成空间与阶层的双重对比,突出春风普照万物的公平性。
2. **拟人化**:“亦道春风为我来”将野花人格化,使自然景物具有情感,增强感染力。
3. **语言通俗**:用词平实,句式简洁,符合白居易“浅切平易”的诗风,易于传诵。
4. **结构精巧**:前两句写名花,后两句写野花,由贵至贱,由中心至边缘,层层递进,主题升华。
5. **以小见大**:通过细微的春景,揭示普遍的人生哲理——无论地位高低,皆可得春风之惠。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗通过描绘春风唤醒万物、百花次第开放的自然景象,表达了春天普惠众生、无分贵贱的平等思想。诗人借野花之口“亦道春风为我来”,不仅赞美了春天的生机与包容,更寄托了对社会公平、万物平等的理想追求。在看似写景的诗句中,蕴含着深刻的哲思:真正的恩泽不应只属于权贵,而应泽被天下,包括最卑微的生命。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征