古诗原文

白玉谁家郎,
回车渡天津。
看花东陌上,
惊动洛阳人。

白话译文

那位如玉般俊美的少年是谁家的公子?
他驾车折返,穿过洛阳城中著名的天津桥。
在东边的大道上看花,
竟引得满城百姓争相围观,轰动一时。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
1. **白玉**:比喻少年容貌俊美、气质高洁,如白玉般温润无瑕。古代常以“白玉”形容美男子,暗含对人物风仪的赞美。
2. **郎**:对年轻男子的尊称,多指贵族或才俊之士。
3. **回车**:调转车头,暗示少年并非寻常过客,而是有身份之人,行动从容优雅。
4. **天津**:指洛阳的“天津桥”,横跨洛水,是唐代东都洛阳的重要地标,为达官贵人游赏必经之地,象征繁华与权贵。
5. **东陌**:洛阳城东的大道,是春日赏花、游人如织之地。唐代洛阳牡丹名扬天下,东陌为赏花胜地。
6. **惊动洛阳人**:极言少年风采之盛,引得全城轰动,侧面烘托其超凡脱俗的气质与地位。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗仅四句,却以极简之笔勾勒出一幅生动的都市人物风情画。前两句设问起笔,“白玉谁家郎”既点出人物之美,又以疑问引发读者好奇,制造悬念;“回车渡天津”则通过动作与地点,暗示其身份不凡。后两句转入场景描写,“看花东陌上”看似闲笔,实则点明时节(春日)与地点(赏花胜地),而“惊动洛阳人”一句如平地惊雷,以夸张手法突出少年风采之盛,令人联想到潘安“掷果盈车”的典故。全诗语言明快,意象鲜明,节奏流畅,通过侧面烘托与细节描写,塑造出一个风神俊朗、气度非凡的青年形象,展现了李白对人物风仪的敏锐捕捉与浪漫化表达。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于李白漫游东都洛阳期间,约在天宝初年(公元8世纪中叶)。唐代洛阳为东都,经济繁荣、文化昌盛,是文人墨客、权贵子弟云集之地。李白一生曾多次游历洛阳,与当时名士交往,对洛阳的繁华景象与人文风情深有感触。本诗借一位翩翩少年的出行,折射出盛唐都市的开放气象与人们对美、对风流人物的崇尚。诗中“惊动洛阳人”的描写,既是对个人魅力的赞美,也暗含对盛唐社会崇尚风雅、追捧才俊之风的生动写照。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **白描手法**:全诗无华丽辞藻,却以简洁明快的语言勾勒出鲜明画面,体现李白“清水出芙蓉,天然去雕饰”的艺术风格。
2. **侧面烘托**:不直接描写少年容貌,而通过“惊动洛阳人”的反应来表现其魅力,以众人为衬,突出主角风采。
3. **设问起笔**:“白玉谁家郎”以问句开篇,增强悬念与诗意张力,引人入胜。
4. **意象典型**:天津桥、东陌、洛阳人等意象具有鲜明的唐代都市特征,构成典型的盛唐东都图景。
5. **语言凝练**:二十字中蕴含丰富信息,时空、人物、事件、影响俱全,体现李白绝句“言少意多”的特点。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗通过描绘一位俊美少年在洛阳城中赏花归途的短暂场景,赞美了其超凡脱俗的风仪与青春之美,表达了对理想人格、风流才子的向往与礼赞。同时,借“惊动洛阳人”的轰动效应,反映盛唐时期人们对美的追求、对风流人物的热衷,以及都市文化中崇尚风雅的审美风气。诗中亦隐含诗人自身对自由、张扬、不拘一格的个性精神的追求,是李白浪漫主义诗风的典型体现。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征