古诗原文

醉别复几日,
登临遍池台。
何时石门路,
重有金樽开。
秋波落泗水,
海色明徂徕。
飞蓬各自远,
且尽手中杯。

白话译文

分别之后,又能相聚几日?
我们已一同登临遍了鲁郡的各处楼台池阁。
不知何时才能再次踏上石门之路,
重新开启金杯共饮的欢聚时刻。
秋日的波光映照在泗水之上,
海天一色,徂徕山在夕阳中显得格外明亮。
你我如飞蓬般各自飘零远方,
姑且尽情饮尽手中这杯酒,莫负此刻情谊。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
1. **鲁郡**:唐代兖州,治所在今山东兖州,李白曾在此地漫游,与杜甫结下深厚友谊。
2. **石门**:指鲁郡东的石门山,是李白与杜甫多次游览、送别之地。
3. **杜二甫**:即杜甫,排行第二,故称“杜二”。
4. **池台**:池苑楼台,泛指风景名胜之地。
5. **金樽开**:金杯开启,代指饮酒欢聚,象征友情与重逢。
6. **泗水**:古河流,流经山东曲阜、兖州一带,是当时文化重地。
7. **徂徕**:徂徕山,位于今山东泰安东南,风景秀丽,为齐鲁名胜。
8. **飞蓬**:随风飘转的蓬草,比喻漂泊无定,常用于表达离别与人生无常。
9. **且尽手中杯**:化用陶渊明“且尽杯中物”之语,表达及时行乐、珍惜当下的情感。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

这首诗是李白送别杜甫时所作,情感真挚,语言简练而意境深远。前四句写离别之近与重逢之渺,以“醉别复几日”起笔,直抒胸臆,点出相聚短暂;“登临遍池台”则回忆共游之乐,形成今昔对比。中间四句转入写景,以“秋波落泗水,海色明徂徕”描绘秋日鲁地的壮丽景色,水天相映,山色明丽,既烘托离情,又暗含对友情的珍视。结尾“飞蓬各自远,且尽手中杯”将全诗推向高潮,以“飞蓬”喻人生漂泊,充满无奈与苍凉,而“且尽手中杯”则展现出李白豪放不羁、重情重义的个性——纵然前路渺茫,也要珍惜此刻的欢聚。全诗情景交融,由景入情,由实入虚,情感层层递进,既有离别的伤感,又有豁达的胸怀。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于唐玄宗天宝四载(745年)秋,李白与杜甫在山东兖州(鲁郡)相聚数月后分别。二人此前在洛阳、梁宋等地已有多次交游,结为挚友。此次在鲁郡重逢,同游山水,诗酒唱和,情谊深厚。分别之际,李白于鲁郡东石门山设宴送行杜甫,写下此诗。当时李白已遭排挤离开长安,漫游天下;杜甫则正游历齐鲁,尚未步入仕途。两人皆怀才不遇,漂泊江湖,此别之后,再见机会渺茫,故诗中既有对友情的珍重,也有对人生无常的感慨。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **结构紧凑,层次分明**:全诗八句,前四句叙事抒情,中间四句写景寄情,末两句以景结情,收束有力。
2. **语言简练,意境开阔**:“秋波落泗水,海色明徂徕”两句,仅十个字便勾勒出辽阔的秋日山水图景,动词“落”“明”用得极妙,赋予静景以动感与光辉。
3. **意象典型,情感深沉**:“飞蓬”是古典诗歌中经典的漂泊意象,与“金樽”“杯”形成对比,一悲一乐,强化了离别之痛与及时行乐之叹。
4. **风格豪放中见深情**:李白以豪放著称,但此诗在豪放之外,更见对友情的细腻体悟,体现其“豪而不失情,放而能收”的艺术境界。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗通过描绘秋日送别之景,抒发了诗人与挚友杜甫即将分别的惜别之情,表达了对短暂相聚的珍惜与对未来重逢的渺茫期盼。诗中既有对人生漂泊无定的感慨(“飞蓬各自远”),也有对当下情谊的执着与豪迈的告别(“且尽手中杯”)。其核心主题是**友情的珍贵、离别的无奈与人生漂泊的苍凉感**,同时体现出李白特有的乐观豁达与重情重义的精神品格。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征